Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fuck The Supreme Court (Rant Song)
К черту Верховный суд (Песня-гнев)
They
protect
their
houses
Они
защищают
свои
дома,
They
protect
their
friends
Они
защищают
своих
друзей,
They
protect
their
wallets
Они
защищают
свои
кошельки,
But
women
is
where
it
ends
Но
на
женщинах
всё
заканчивается.
They
banned
all
your
rights
Они
запретили
все
ваши
права,
Made
you
poor
so
you
can't
fight
Сделали
вас
бедными,
чтобы
вы
не
могли
бороться,
They
need
more
white
children
Им
нужно
больше
белых
детей,
Please
give
them
your
children
Пожалуйста,
дайте
им
своих
детей.
So
learn
how
to
birth
Так
что
учитесь
рожать
And
fuck
your
stupid
earth
И
к
черту
вашу
глупую
землю.
It
can
burn
Она
может
сгореть
Right
there
right
with
ya
Прямо
здесь,
вместе
с
тобой.
And
God
for-fucking-bid
И
Боже
упаси,
That
you
love
this
fucking
kid
Что
ты
полюбишь
этого
ребенка.
You
better
earn
Тебе
лучше
зарабатывать,
Or
we'll
take
over
Иначе
мы
возьмем
всё
на
себя.
And
who
cares
if
you're
a
child
И
кого
волнует,
что
ты
ребенок,
I
think
motherhood
is
mild
Я
думаю,
материнство
- это
легко.
Maybe
you'll
learn
how
to
work
harder
Может
быть,
ты
научишься
работать
усерднее.
And
sure
you're
just
thirteen
И
конечно,
тебе
всего
тринадцать,
But
my
great
grandma
was
a
queen
Но
моя
прабабушка
была
королевой.
She
did
the
same
Она
делала
то
же
самое,
She
did
not
complain
Она
не
жаловалась.
Don't
complain
Не
жалуйся,
Don't
complain
Не
жалуйся,
You
look
a
little
insane
Ты
выглядишь
немного
безумной.
Don't
complain
Не
жалуйся,
Don't
complain
Не
жалуйся,
You're
fine
У
тебя
всё
хорошо.
Don't
complain
Не
жалуйся,
Don't
complain
Не
жалуйся,
You
know
we
run
the
game
Ты
же
знаешь,
мы
ведем
эту
игру.
Don't
complain
Не
жалуйся,
Don't
complain
Не
жалуйся
About
your
rights
На
свои
права.
They
want
bigger
houses
Они
хотят
дома
побольше,
They
want
richer
friends
Они
хотят
друзей
побогаче,
They
want
fatter
wallets
Они
хотят
кошельки
потолще
And
will
get
it
to
any
end
И
добьются
этого
любой
ценой.
They're
rapists
and
thieves
Они
насильники
и
воры,
That
we
look
to
to
lead
Которых
мы
считаем
своими
лидерами.
Of
course
they
want
children
Конечно,
они
хотят
детей,
To
force
us
with
children
Чтобы
заставить
нас
рожать
детей.
So
learn
how
to
mother
Так
что
учитесь
быть
матерями
And
love
one
another
И
любить
друг
друга.
If
daddy's
your
brother
Если
твой
папа
- твой
брат,
And
God
fucking
willing
И
если
на
то
будет
воля
Божья,
You
find
this
fulfilling
Ты
найдешь
в
этом
удовлетворение.
If
you
want
more
from
life
then
say
prayers
Если
ты
хочешь
от
жизни
большего,
молись.
Don't
complain
Не
жалуйся,
Don't
complain
Не
жалуйся,
You
look
a
little
insane
Ты
выглядишь
немного
безумной.
Don't
complain
Не
жалуйся,
Don't
complain
Не
жалуйся,
You're
fine
У
тебя
всё
хорошо.
Don't
complain
Не
жалуйся,
Don't
complain
Не
жалуйся,
You
know
we
run
the
game
Ты
же
знаешь,
мы
ведем
эту
игру.
Don't
complain
Не
жалуйся,
Don't
complain
Не
жалуйся
About
your
rights
На
свои
права.
And
if
I'm
forced
to
give
birth
И
если
меня
заставят
родить
On
this
poor
fucking
earth
На
этой
гребаной
земле,
Who
will
be
there
to
make
that
he's
fine
Кто
позаботится
о
том,
чтобы
с
ним
все
было
в
порядке,
Cause
it
can't
fucking
be
me
Потому
что
это
не
могу
быть
я.
I
can't
fucking
see
me
Я
не
вижу
себя,
Having
to
call
this
kid
mine
Называющей
этого
ребенка
своим.
Cause
I'll
be
riddled
with
debt
Потому
что
я
буду
по
уши
в
долгах,
And
I'm
selling
my
sweat
И
я
буду
продавать
свой
пот,
Just
to
pay
for
this
hospital
time
Чтобы
просто
оплатить
это
время
в
больнице,
While
his
teachers
in
preschool
Пока
его
учителя
в
детском
саду
Are
carrying
rifles
Носят
винтовки,
Just
to
make
sure
he's
alive
Просто
чтобы
убедиться,
что
он
жив.
Don't
complain
Не
жалуйся,
Don't
complain
Не
жалуйся,
You
look
a
little
insane
Ты
выглядишь
немного
безумной.
Don't
complain
Не
жалуйся,
Don't
complain
Не
жалуйся,
You're
fine
У
тебя
всё
хорошо.
Don't
complain
Не
жалуйся,
Don't
complain
Не
жалуйся,
You
know
we
run
the
game
Ты
же
знаешь,
мы
ведем
эту
игру.
Don't
complain
Не
жалуйся,
Don't
complain
Не
жалуйся
About
your
rights
На
свои
права.
Change
the
game
Меняйте
правила
игры,
Change
the
game
Меняйте
правила
игры,
We
know
you
shoot
to
aim
Мы
знаем,
что
вы
стреляете
метко.
Change
the
game
Меняйте
правила
игры,
Change
the
game
Меняйте
правила
игры
For
your
rights
Ради
своих
прав.
Change
the
game
Меняйте
правила
игры,
Change
the
game
Меняйте
правила
игры,
You
know
the
claim
to
fame
Вы
же
знаете,
в
чем
здесь
слава.
Shoot
to
aim
Стреляйте
метко,
Shoot
to
aim
Стреляйте
метко
For
your
rights
Ради
своих
прав.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rio Le Ann Baxter
Attention! Feel free to leave feedback.