Lyrics and translation Rio - L'ultima cellula (Acoustic) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'ultima cellula (Acoustic) [Live]
Последняя клетка (Акустика) [Live]
Che
strano
là
fuori
Как
странно
там,
снаружи,
C'è
tutto
un
mondo
con
i
suoi
rumori
Там
целый
мир
со
своими
шумами,
Ti
protegge
la
stanza
Комната
тебя
защищает,
Ma
sai
che
ne
uscirai
e
non
è
abbastanza
Но
знай,
что
ты
выйдешь,
и
этого
мало.
La
strada
davanti
Дорога
впереди,
E
i
dubbi
dietro
fan
da
carburanti
А
сомнения
позади
— словно
топливо,
Ma
a
volte
inciampi
Но
иногда
ты
спотыкаешься,
Succede
sai
Так
бывает,
знаешь.
Ed
ogni
volta
che
cadi
И
каждый
раз,
когда
ты
падаешь,
E
che
non
ce
la
fai
più
И
когда
больше
не
можешь,
L'ultima
cellula
grida
Последняя
клетка
кричит:
Rimani
tu
Останься
собой.
C'è
un
piano
per
ogni
giorno
Есть
план
на
каждый
день,
E
sempre
più
complicazioni
И
всё
больше
сложностей,
E
gli
sguardi
intorno
И
взгляды
вокруг,
E
cento
esami
e
a
volte
e
a
volte
che
lezioni
И
сотни
экзаменов,
и
порой,
порой,
какие
уроки.
Ma
una
voce
dentro
dice
niente
da
fare
Но
голос
внутри
говорит:
ничего
не
поделаешь,
Se
ti
fermi
ad
ogni
passo
non
puoi
arrivare
Если
останавливаешься
на
каждом
шагу,
не
сможешь
дойти.
E
se
non
ti
batti
non
fai
battere
il
cuore
И
если
не
борешься,
не
заставляешь
сердце
биться,
Ti
rialzerai
Ты
поднимешься.
Perché
ogni
volta
che
cadi
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
падаешь,
E
che
non
ce
la
fai
più
И
когда
больше
не
можешь,
L'ultima
cellula
grida
Последняя
клетка
кричит:
Rimani
tu
Останься
собой.
Ed
ogni
volta
che
cadi
И
каждый
раз,
когда
ты
падаешь,
E
che
non
ce
la
fai
più
И
когда
больше
не
можешь,
Non
è
la
fine
che
credi
Это
не
тот
конец,
который
ты
представляешь,
Rimani
tu
Останься
собой.
Ma
una
voce
dentro
dice
niente
da
fare
Но
голос
внутри
говорит:
ничего
не
поделаешь,
Se
ti
fermi
ad
ogni
passo
non
puoi
arrivare
Если
останавливаешься
на
каждом
шагу,
не
сможешь
дойти.
E
se
non
ti
batti
non
fai
battere
il
cuore
И
если
не
борешься,
не
заставляешь
сердце
биться,
Ti
rialzerai
Ты
поднимешься.
Perché
ogni
volta
che
cadi
Потому
что
каждый
раз,
когда
ты
падаешь,
E
che
non
ce
la
fai
più
И
когда
больше
не
можешь,
L'ultima
cellula
grida
Последняя
клетка
кричит:
Rimani
tu
Останься
собой.
Ed
ogni
volta
che
cadi
И
каждый
раз,
когда
ты
падаешь,
E
che
non
ce
la
fai
più
И
когда
больше
не
можешь,
Non
è
la
fine
che
credi
Это
не
тот
конец,
который
ты
представляешь,
Rimani
tu
Останься
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.