Rioda Forego feat. Psycho - Vertigini - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rioda Forego feat. Psycho - Vertigini




Vertigini
Вертиго
Ne fumo un'altra sto sempre sveglio
Я курю еще одну, я всегда бодр
Non per piacere per passatempo
Не ради удовольствия, а ради скуки
Insieme ad Aramis faremo Jackpot
Вместе с Арамисом мы сорвем банк
Perché siamo stanchi di tutto questo
Потому что мы устали от всего этого
Non puoi brillare se non sei mai stato nel buio
Ты не можешь сиять, если никогда не был во тьме
E Prima guardavi
А ты раньше наблюдал
Non puoi chiamarmi fratello tu che non ci sei stato prima
Не смей называть меня братом, ты не был там раньше
Adesso richiami
А теперь ты зовешь
Io sono un'arma di un certo calibro
Я - оружие определенного калибра
Da maneggiare solo con cura
Обращаться со мной нужно только с осторожностью
Che forse a Dio non sta simpatico
Которое, возможно, не нравится Богу
Ed è per questo che non mi aiuta
Именно поэтому он мне не помогает
A cena di lusso starò in tuta
На роскошном ужине я буду в спортивном костюме
Ma fra leggero come una piuma
Но при этом буду легок, как перышко
Non mi affeziono per la paura
Я не привязываюсь из-за страха
Vedo tradire tra baci di Giuda
Я вижу предательство в поцелуях Иуды
Sbuffo se parla odio se si incazza o se mi dice me la chiudi
Я пыхчу, если говорю злобу, если он злится или говорит, что закроет меня
Però quando sta sopra mentre mi scopa penso che figa mila kunis
Но когда он сверху, пока он трахает меня, я думаю, что чертовски похож на Милу Кунис
Il mio G si è riempito d'oro
Моя телега набита золотом
Il tuo G si è riempito d'odio
Твоя телега наполнена ненавистью
Veniamo da ed è proprio da
Мы пришли оттуда, и именно оттуда
Che Non esiste uno sbirro buono
Нет ни одного доброго полицейского
Per andare in alto
Чтобы подняться наверх
Non guarderò in basso mai
Я никогда не буду смотреть вниз
Soffro di vertigini
Я боюсь высоты
Altrimenti fra casco sai
Иначе, детка, я упаду
Questo mi vuole morto
Он хочет, чтобы я умер
Ma non morirò mai
Но я никогда не умру
Come cristo risorgo
Как Христос, я воскресну
Sempre solo dai guai
В одиночку из любых неприятностей
Calibro 9 le mie parole
Калибр 9: мои слова
Gocce di sangue gocce di sudore
Капли крови, капли пота
Quanta strada hanno visto le mie suole
Сколько дорог повидали мои подошвы
Fra qua il cielo è grigio pure se c'è il sole
Чувак, здесь небо серое, даже когда светит солнце
Guardo il tuo odio che cresce
Я вижу, как растет твоя ненависть
Come soldi dentro le mie tasche
Как деньги в моих карманах
Scalo vette come Messner
Я покоряю вершины, как Месснер
Mi rincresce se sono arrogante
Мне жаль, если я высокомерен
Okay, Psycho
Ладно, Психо
Sul muro ci appenderò i platini
На стену я повешу платиновые диски
Ho classe da vendere Platini
У меня класс, который никто не продаст, Платини
Tu ancora cerchi scuse alibi
Ты все еще ищешь оправдания, алиби
È sottile la linea che differenza l'equilibrio dallo stare in bilico
Тонкая грань между равновесием и тем, чтобы балансировать на грани
Io sono il giusto bilancio tra lo stare bene ed uno stato critico
Я - правильный баланс между благополучием и критическим состоянием
Rioda mi chiama sa che Torino risponde
Риода зовет меня, он знает, что Турин откликнется
Veniamo dai peggio posti
Мы пришли из худших мест
Queste strade sono nostre
Эти улицы - наши
Ci frega un cazzo del gala
Нам плевать на славу
In tuta vedo le sue forme
В спортивном костюме я вижу ее формы
Fra qua se parli di grana
Чувак, если здесь говорят о деньгах
C'è già un mio frero che corre
У меня уже есть братан, который бежит
Per andare in alto
Чтобы подняться наверх
Non guarderò in basso mai
Я никогда не буду смотреть вниз
Soffro di vertigini
Я боюсь высоты
Altrimenti fra casco sai
Иначе, детка, я упаду
Questo mi vuole morto
Он хочет, чтобы я умер
Ma non morirò mai
Но я никогда не умру
Come cristo risorgo
Как Христос, я воскресну
Sempre solo dai guai
В одиночку из любых неприятностей
Eravamo da soli guardaci adesso
Мы были одни, посмотри на нас сейчас
Ora che siamo vestiti bene
Теперь, когда мы хорошо одеты
Solo in 4 mura fra ero depresso
Всего в четырех стенах, детка, я был в депрессии
Adesso mi chiami perché conviene
А теперь ты зовешь, потому что это удобно
Non sono calmo
Я не спокоен
Viso bianco
Лицо бледное
Senza catene come un selvaggio
Без цепей, как дикарь
Oro al collo
Золото на шее
Erba sul palmo
Трава на ладони
Con addosso più marche di Montecarlo
На мне больше брендов, чем в Монте-Карло
Navigo come una bussola
Я плыву как компас
Dove fra nulla si aggiusta
Там, где ничто не исправляется
Io sono l'asso di briscola
Я - туз бубен
Ma con la R maiuscola
Но с большой буквы
Ei ma con la R maiuscola
Эй, да, с большой буквы





Writer(s): Dario Benvenuti


Attention! Feel free to leave feedback.