Rionegro & Solimões - Depois de Você - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rionegro & Solimões - Depois de Você




Depois de Você
После тебя
Você, foi o meu dia de chuva
Ты была моим дождливым днем,
Foi a neblina, foi a curva
Ты была туманом, крутым поворотом
Da minha estrada
На моем пути.
Foi a solidão do fim da tarde
Ты была одиночеством в конце дня,
Foi a dor de uma saudade
Ты была болью тоски
No frio da madrugada
В холодной предутренней мгле.
Foi a distância que se fez perto
Ты была расстоянием, ставшим близким,
O calor do meu deserto
Жарким зноем моей пустыни,
O pranto que chorei
Слезами, что я пролил.
Foi o silêncio de uma despedida
Ты была тишиной прощания,
Foi também em minha vida
Ты была также в моей жизни
Quem eu mais amei
Той, кого я любил больше всех.
Depois de você
После тебя
Ninguém mais em meu caminho
Никого больше на моем пути.
Eu me sinto tão sozinho
Я чувствую себя таким одиноким
Depois de você
После тебя.
Depois de você
После тебя
Vivo a me procurar
Я все время ищу себя,
Mas não consigo me encontrar
Но не могу найти
Depois de você
После тебя.
Foi o silêncio de uma despedida
Ты была тишиной прощания,
Foi também em minha vida
Ты была также в моей жизни
Quem eu mais amei
Той, кого я любил больше всех.
Depois de você
После тебя
Ninguém mais em meu caminho
Никого больше на моем пути.
Eu me sinto tão sozinho
Я чувствую себя таким одиноким
Depois de você
После тебя.
Depois de você
После тебя
Vivo a me procurar
Я все время ищу себя,
Mas não consigo me encontrar
Но не могу найти
Depois de você
После тебя.
Depois de você
После тебя
Vivo a me procurar
Я все время ищу себя,
Mas não consigo me encontrar
Но не могу найти
Depois de você
После тебя.
Depois de você
После тебя.





Writer(s): Antonio Domiciano, Jose Neves


Attention! Feel free to leave feedback.