Rionegro & Solimões - Madrugada Triste - translation of the lyrics into German

Madrugada Triste - RIONEGRO translation in German




Madrugada Triste
Traurige Morgendämmerung
Onde anda você?
Wo bist du?
Em que atalho eu lhe perdi?
Auf welchem Pfad habe ich dich verloren?
Será que está sozinha?
Bist du allein?
Como eu vivo sozinho aqui
So wie ich hier allein lebe
Se eu disser que encontrei
Wenn ich sage, dass ich gefunden habe
Em outro alguém a direção
in jemand anderem die Richtung
Vou mentir pra mim mesmo
werde ich mich selbst belügen
Tentando enganar meu próprio coração
versuchend, mein eigenes Herz zu täuschen
Uh, madrugada triste
Uh, traurige Morgendämmerung
Saudade da estrela que um dia eu segui
Sehnsucht nach dem Stern, dem ich einst gefolgt bin
Uh, madrugada triste
Uh, traurige Morgendämmerung
a Lua enxuga o meu pranto
Nur der Mond trocknet meine Tränen
Falta você em mim
Du fehlst mir
Onde anda você?
Wo bist du?
Em que atalho eu lhe perdi?
Auf welchem Pfad habe ich dich verloren?
Será que está sozinha?
Bist du allein?
Como eu vivo sozinho aqui
So wie ich hier allein lebe
Se eu disser que encontrei
Wenn ich sage, dass ich gefunden habe
Em outro alguém a direção
in jemand anderem die Richtung
Vou mentir pra mim mesmo
werde ich mich selbst belügen
Tentando enganar meu próprio coração
versuchend, mein eigenes Herz zu täuschen
Uh, madrugada triste
Uh, traurige Morgendämmerung
Saudade da estrela que um dia eu segui
Sehnsucht nach dem Stern, dem ich einst gefolgt bin
Uh, madrugada triste
Uh, traurige Morgendämmerung
a Lua enxuga o meu pranto
Nur der Mond trocknet meine Tränen
Falta você em mim
Du fehlst mir
a Lua enxuga o meu pranto
Nur der Mond trocknet meine Tränen
Falta você em mim
Du fehlst mir





Writer(s): Antonio Rosa De Mesquita


Attention! Feel free to leave feedback.