Rionegro & Solimões - Saudade Pulou do Peito - Ao Vivo - translation of the lyrics into German

Saudade Pulou do Peito - Ao Vivo - RIONEGRO translation in German




Saudade Pulou do Peito - Ao Vivo
Saudade sprang aus der Brust - Live
alegria, moçada
Nur Freunde, Leute
Saudade pulou no peito
Saudade sprang in meine Brust
O sangue agitou nas veias
Das Blut pocht in den Adern
A paixão pulou com jeito
Die Leidenschaft kam geschickt
E me deixou na areia
Und ließ mich am Strand zurück
A paixão é um touro bravo
Leidenschaft ist ein wilder Stier
Um touro bravo, um touro bravo
Ein wilder Stier, ein wilder Stier
No seu lombo ninguém para
Auf seinem Rücken hält niemand stand
Ninguém para, ninguém para (segura)
Niemand stand, niemand stand (halt durch)
Segura, segura, meu coração
Halt durch, halt durch, mein Herz
Ela foi embora, eu fiquei no chão
Sie ging fort, ich blieb am Boden
Segura, segura, meu coração
Halt durch, halt durch, mein Herz
Nesse rodeio eu não fui peão
In diesem Rodeo war ich kein Cowboy
Segura, segura, meu coração
Halt durch, halt durch, mein Herz
Ela foi embora, eu fiquei no chão
Sie ging fort, ich blieb am Boden
Segura, segura, meu coração
Halt durch, halt durch, mein Herz
Nesse rodeio eu não fui peão
In diesem Rodeo war ich kein Cowboy
Alô, São Paulo
Hallo, São Paulo
Saudade pulou no peito
Saudade sprang in meine Brust
O sangue agitou nas veias
Das Blut pocht in den Adern
A paixão pulou com jeito
Die Leidenschaft kam geschickt
E me deixou na areia
Und ließ mich am Strand zurück
A paixão é um touro bravo
Leidenschaft ist ein wilder Stier
Um touro bravo, um touro bravo
Ein wilder Stier, ein wilder Stier
No seu lombo ninguém para
Auf seinem Rücken hält niemand stand
Ninguém para, ninguém para (segura)
Niemand stand, niemand stand (halt durch)
Segura, segura, meu coração
Halt durch, halt durch, mein Herz
Ela foi embora, eu fiquei no chão
Sie ging fort, ich blieb am Boden
Segura, segura, meu coração
Halt durch, halt durch, mein Herz
Nesse rodeio eu não fui peão
In diesem Rodeo war ich kein Cowboy
Segura, segura, meu coração
Halt durch, halt durch, mein Herz
Ela foi embora, eu fiquei no chão
Sie ging fort, ich blieb am Boden
Segura, segura, meu coração
Halt durch, halt durch, mein Herz
Nesse rodeio eu não fui peão
In diesem Rodeo war ich kein Cowboy





Writer(s): Antonio Domiciano, Jose Neves


Attention! Feel free to leave feedback.