Lyrics and translation Riot - Feel the Same
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel the Same
Чувствуешь то же самое
All
alone,
sitting
inside
now,
Совсем
один,
сижу
дома,
Are
you
waiting
for
me?
Ты
ждешь
меня?
I'm
feeling
just
a
little
bit
slower,
Чувствую
себя
немного
заторможенным,
Than
I
usually
seem.
Не
таким,
как
обычно.
If
I'm
gonna
take
some
chances,
Если
я
рискну,
Will
you
still
remember
me?
Ты
будешь
меня
помнить?
And
in
the
end,
from
the
haunted
dreams,
И
в
конце
концов,
от
навязчивых
снов,
You
might
find,
what
you
really
need.
Ты
можешь
найти
то,
что
тебе
действительно
нужно.
You
find
what
you
need.
Ты
найдешь
то,
что
тебе
нужно.
Yeah,
yeah,
yeah.
Да,
да,
да.
When
you
reach
the
forest,
Когда
ты
доберешься
до
леса,
Which
way,
does
the
wind
blow
the
trees?
В
какую
сторону
ветер
качает
деревья?
Does
the
wheel
inside
you,
Вращается
ли
колесо
внутри
тебя,
Turn
like
the
wheel
in
me?
Так
же,
как
колесо
во
мне?
I
can't
give
you
no
answers,
Я
не
могу
дать
тебе
ответов,
To
the
questions,
that
you've
got.
На
вопросы,
которые
у
тебя
есть.
I
feel
that
things
been
missing,
Я
чувствую,
что
чего-то
не
хватает,
And
this
time
I
gotta
take
the
shot.
И
на
этот
раз
я
должен
рискнуть.
I'm
gonna
take
the
shot.
Я
рискну.
Feel
the
same,
Чувствуешь
то
же
самое,
Baby
does
it
feel
the
same
to
you?
Детка,
ты
чувствуешь
то
же
самое?
Feel
the
same,
Чувствуешь
то
же
самое,
It
ain't
easy
when
it
happens
to
you.
Нелегко,
когда
это
случается
с
тобой.
Feel
the
same,
Чувствуешь
то
же
самое,
You
don't
know
what
I'm
going
through.
Ты
не
знаешь,
через
что
я
прохожу.
Feel
the
same,
Чувствуешь
то
же
самое,
It
ain't
easy
when
it
happens,
to
you.
Нелегко,
когда
это
случается
с
тобой.
No,
no,
yeah.
Нет,
нет,
да.
Ohh
here
we
go...
О,
вот
и
мы...
Feel
the
same,
Чувствуешь
то
же
самое,
Oh,
baby
does
it
feel
the
same
to
you?
О,
детка,
ты
чувствуешь
то
же
самое?
Feel
the
same,
Чувствуешь
то
же
самое,
It
ain't
easy,
when
it
happens
to
you.
Нелегко,
когда
это
случается
с
тобой.
Feel
the
same,
Чувствуешь
то
же
самое,
You
don't
know
what
I'm
going
through.
Ты
не
знаешь,
через
что
я
прохожу.
Feel
the
same,
Чувствуешь
то
же
самое,
Lord,
it
ain't
easy
when
it
happens,
to
you.
Господи,
нелегко,
когда
это
случается
с
тобой.
Feel
the
same,
Чувствуешь
то
же
самое,
Baby,
does
it
feel
the
same
to
you?
Детка,
ты
чувствуешь
то
же
самое?
Feel
the
same,
Чувствуешь
то
же
самое,
I
gotta
know,
does
it
feel
the
same?
Я
должен
знать,
чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
Feel
the
same,
Чувствуешь
то
же
самое,
You
don't
know.
Ты
не
знаешь.
Feel
the
same,
Чувствуешь
то
же
самое,
Tokyo
Rose,
she
knows!
Токийская
Роза,
она
знает!
Feel
the
same,
Чувствуешь
то
же
самое,
Tell
me
how
it
feels.
Скажи
мне,
как
ты
себя
чувствуешь.
Feel
the
same...
Чувствуешь
то
же
самое...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rick Ventura
Attention! Feel free to leave feedback.