Riot - Little Miss Death - translation of the lyrics into German

Little Miss Death - Riottranslation in German




Little Miss Death
Fräulein Tod
I need a reason to be cool for a little while
Ich brauche einen Grund, um für eine Weile cool zu sein
A bitter pill that ain't to hard to swallow
Eine bittere Pille, die nicht zu schwer zu schlucken ist
You got me runnin' like a hot wired Cadillac
Du lässt mich rennen wie ein kurzgeschlossener Cadillac
A chrome-plated victory - delicious and hollow
Ein verchromter Sieg - köstlich und hohl
Since you came into my life
Seit du in mein Leben kamst
You said you'd been invited
Sagtest du, du seist eingeladen worden
Little miss death
Fräulein Tod
You're a vision in silver and cellophane
Du bist eine Erscheinung in Silber und Zellophan
I'll lick the blade and you'll feel the pain
Ich werde die Klinge lecken und du wirst den Schmerz fühlen
Till i can't remember my name
Bis ich mich nicht mehr an meinen Namen erinnern kann
Tonight you're looking like a catclub cocktail
Heute Nacht siehst du aus wie ein Catclub-Cocktail
All spillin' out in your neoprane teaser
Ganz überlaufend in deinem Neopren-Teaser
You're burning up just like this number in my pocket babe
Du brennst heiß, genau wie diese Nummer in meiner Tasche, Babe
Tequillas' tellin' me to shut up and squeez her
Tequila sagt mir, ich soll die Klappe halten und sie drücken
You got me frozen in my place
Du hast mich an Ort und Stelle erstarren lassen
A cold cunning razor-boy
Ein kalter, gerissener Rasiermesser-Junge
Decides be a pretty face
Entscheidet sich, ein hübsches Gesicht zu sein
Little miss death
Fräulein Tod
You're a vision in silver and cellophane
Du bist eine Erscheinung in Silber und Zellophan
I'll lick the blade and you'll feel the pain
Ich werde die Klinge lecken und du wirst den Schmerz fühlen
Till i can't remember my name
Bis ich mich nicht mehr an meinen Namen erinnern kann
Too drunk to live - too young to die
Zu betrunken zum Leben - zu jung zum Sterben
That was our battle cry our alibi
Das war unser Schlachtruf, unser Alibi
Little miss death
Fräulein Tod
You're screaming delightfull young Jezebelle
Du schreist, entzückende junge Jezebel
I'll pain your name across the gates of hell
Ich werde deinen Namen auf die Tore der Hölle malen
If that's the salvation you sell
Wenn das die Erlösung ist, die du verkaufst





Writer(s): M. Reale, T. Moore, E. Mauk


Attention! Feel free to leave feedback.