Lyrics and translation Ripe - Ex-Life
Trinity-Bellwoods
Park
Тринити-Беллвудс
Парк
After
dark
После
наступления
темноты
Find
me
in
the
crater
Найди
меня
в
кратере
We
can
go
make
fire
Мы
можем
пойти
разжечь
костер
No
one's
there
most
nights
Почти
всегда
там
никого
нет
Afterwards
we
can
drift
Потом
мы
можем
пройтись
Slightly
west
Немного
западнее
Ossington
forever
Оссингтон
навсегда
There's
a
bar
there,
knows
me
by
name
Там
есть
бар,
там
меня
знают
по
имени
At
least
I
think
По
крайней
мере,
мне
так
кажется
When
you're
a
suburb
kid
Когда
ты
ребенок
из
пригорода
Edging
on
the
6
На
границе
с
шестым
районом
The
city
sings
to
you
(no
no)
Город
поет
тебе
(нет,
нет)
Painted
Lady,
call
the
tune
Расписная
леди,
задает
мелодию
Now
you're
a
former
home
Теперь
ты
бывший
дом
And
I'm
not
sure
what
to
do
И
я
не
знаю,
что
делать
With
the
memory
of
you
С
памятью
о
тебе
With
the
memory
of
you
С
памятью
о
тебе
I
know
it's
rude
to
ask,
but
Знаю,
это
грубо
спрашивать,
но
Please
keep
me
on
your
mind
as
Пожалуйста,
вспоминай
меня,
I
throw
you
in
my
tail
lights
Когда
я
буду
исчезать
вдали
I
know
I
don't
deserve
to
Знаю,
я
не
заслуживаю
того,
чтобы
Make
a
home
in
your
dreams
when
Поселиться
в
твоих
мечтах,
когда
I'm
trying
to
hit
the
pavement
Я
пытаюсь
начать
все
с
чистого
листа
Call
up
a
high
school
friend
Звоню
школьному
другу
We've
been
grown
separately
for
years
Мы
росли
порознь
много
лет
That's
been
good
to
me
Это
пошло
мне
на
пользу
Wonder
if
we've
all
changed
Интересно,
все
ли
мы
изменились
Kind
of
strange
Немного
странно
I
am
usually
the
last
one
Обычно
я
последняя,
To
recognize
growth
Кто
замечает
перемены
Now
it's
all
I
see
Теперь
это
все,
что
я
вижу
There's
been
a
couple
people
buried
and
a
couple
people
born
Несколько
человек
умерли,
и
несколько
родились
What
can
you
do?
(no
no)
Что
ты
можешь
поделать?
(нет,
нет)
Tomorrows
chasing
either
way
Завтра
все
равно
наступит
Even
if
you
can't
stay
Даже
если
ты
не
можешь
остаться
And
some
nostalgia
that's
ok
И
предаться
ностальгии,
все
в
порядке
So
nice
to
see
you
still
Так
приятно
видеть
тебя
прежним
So
nice
to
see
you
Так
приятно
видеть
тебя
I
know
it's
rude
to
ask
but
Знаю,
это
грубо
спрашивать,
но
Please
keep
me
on
your
mind
as
Пожалуйста,
вспоминай
меня,
I
throw
you
in
my
tail
lights
Когда
я
буду
исчезать
вдали
I
know
I
don't
deserve
to
Знаю,
я
не
заслуживаю
того,
чтобы
Make
a
home
in
your
dreams
Поселиться
в
твоих
мечтах,
When
I'm
trying
To
hit
the
pavement
Когда
я
пытаюсь
начать
все
с
чистого
листа
You
know
you
make
it
hard
to
go
Знаешь,
ты
делаешь
уход
таким
тяжелым
And
you'll
always
be
halfway
home
И
ты
всегда
будешь
моим
домом
And
when
I
do
come
back
you'll
know
И
когда
я
вернусь,
ты
узнаешь
And
when
I
do
come
back
you'll
know
И
когда
я
вернусь,
ты
узнаешь
I
remember
where
I
came
from
Я
помню,
откуда
я
In
Toronto
it
started
В
Торонто
все
началось
With
my
brothers
it
grew
some
С
моими
братьями
все
выросло
I
remember
where
I
came
from
Я
помню,
откуда
я
In
Toronto
it
started
В
Торонто
все
началось
With
my
brothers
it
grew
some
С
моими
братьями
все
выросло
I
remember
where
I
came
from
Я
помню,
откуда
я
In
Toronto
it
started
В
Торонто
все
началось
And
in
Boston
it
grew
some
И
в
Бостоне
выросло
I
remember
where
I
came
from
Я
помню,
откуда
я
In
Toronto
it
started
В
Торонто
все
началось
WITH
MY
BROTHERS
IT
GREW
SOME
С
МОИМИ
БРАТЬЯМИ
ВСЕ
ВЫРОСЛО
I
know
it's
rude
to
ask
but
Знаю,
это
грубо
спрашивать,
но
Please
keep
me
on
your
mind,
now
Пожалуйста,
вспоминай
меня,
ведь
I've
got
you
in
my
headlights
Теперь
я
вижу
тебя
в
свете
фар
I
know
I
don't
deserve
to
Знаю,
я
не
заслуживаю
того,
чтобы
Make
a
home
in
your
dreams
but
Поселиться
в
твоих
мечтах,
но
I'm
trying
to
take
you
with
me
Я
пытаюсь
забрать
тебя
с
собой
You
know
i
know
its
rude
to
ask
Знаешь,
я
знаю,
что
это
грубо
спрашивать,
But
please
keep
me
on
your
mind
Но,
пожалуйста,
вспоминай
меня,
As
i
try
to
throw
it
back
to
Когда
я
пытаюсь
вернуться
к
Ex
Liiiiiife
Прошлой
жиииизни
I
know
I
don't
deserve
to
Знаю,
я
не
заслуживаю
того,
чтобы
Make
a
home
in
your
dreams
Поселиться
в
твоих
мечтах,
Now
im
trying
to
take
you
with
me
Теперь
я
пытаюсь
забрать
тебя
с
собой
All
that
we
are
Все,
что
мы
есть,
Collapsing
stars
Разрушающиеся
звезды
Each
of
us
particles
Каждый
из
нас
– частица,
Dust
under
the
Sun
Пылинка
под
солнцем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Joseph Shpak, Calvin Barthel, Jonathan Becker, Tory Aaron Geismar, Sam Hellerman, Robert Michael Wulfsohn, Nadav Gdalya Shapira
Attention! Feel free to leave feedback.