Lyrics and translation Ripe - Good Intentions
You
call
me
crazy
in
casual
conversation
Ты
называешь
меня
сумасшедшим
в
обычной
беседе
I'm
wonderin'
what
this
is
about
Мне
интересно,
в
чем
дело
All
accusations
while
lacking
the
information
Все
обвинения
при
недостатке
информации
But,
hey,
maybe
you're
just
thinkin'
out
loud
Но,
эй,
может
быть,
ты
просто
думаешь
вслух
But
wait,
is
it
fate?
Но
подожди,
это
судьба?
Is
this
explosion
how
the
story
ends?
Этим
взрывом
заканчивается
история?
Do
you
need
to
believe
Тебе
нужно
верить
The
detonator
is
our
only
friend?
Детонатор
- наш
единственный
друг?
Say
we
both
leave,
both
try
to
work
it
out
Скажи,
что
мы
оба
уходим,
оба
пытаемся
во
всем
разобраться
Say
you
trust
me
more
than
you
trust
your
doubt
Скажи,
что
ты
доверяешь
мне
больше,
чем
своим
сомнениям
Say
you
believe,
I'm
here
to
help
you
out
Скажи,
что
ты
веришь,
я
здесь,
чтобы
помочь
тебе
Got
only
good
intentions
У
меня
только
благие
намерения
You
call
me
stupid
so
often,
feel
like
I'm
losin'
my
mind
Ты
так
часто
называешь
меня
глупой,
что
мне
кажется,
я
схожу
с
ума
I
mean,
how
is
this
my
fault?
Я
имею
в
виду,
разве
это
моя
вина?
Promised
I'd
never
let
somebody
say
that
to
mе
Я
обещал,
что
никогда
никому
не
позволю
говорить
мне
такое
Now
I'm
worried
my
resolve's
gonе
soft
Теперь
я
волнуюсь,
что
моя
решимость
ослабла
But
wait,
is
it
fate?
Но
подожди,
это
судьба?
Or
will
you
always
find
a
bridge
to
burn?
Или
ты
всегда
найдешь
мост,
который
можно
сжечь?
Do
I
need
to
believe
Нужно
ли
мне
верить
That
love
is
worth
the
constant
hurt?
Что
любовь
стоит
постоянной
боли?
Say
we
both
leave,
both
try
to
work
it
out
Скажем,
мы
оба
уходим,
оба
пытаемся
разобраться
во
всем
Say
you
trust
me
more
than
you
trust
your
doubt
Скажи,
что
доверяешь
мне
больше,
чем
своим
сомнениям
Say
you
believe,
I'm
here
to
help
you
out
Скажи,
что
веришь,
я
здесь,
чтобы
помочь
тебе.
Got
only
good
intentions
У
нас
только
благие
намерения
Say
we
get
buzzed,
quit
lyin'
to
ourselves
Скажи,
что
мы
под
кайфом,
перестань
лгать
самим
себе
Say
we
show
love,
settle
for
nothin'
else
Скажи,
что
мы
проявляем
любовь,
не
соглашаемся
ни
на
что
другое
Say
you
believe,
I'm
only
here
to
help
Скажи,
что
ты
веришь,
я
здесь
только
для
того,
чтобы
помочь
Got
only
good
intentions
У
нас
только
благие
намерения
Back
to
the
island
with
a
chill
up
your
spine
Возвращаемся
на
остров
с
холодком
по
спине
I
guess,
I
guess
that
this
is
over
the
line
Я
думаю,
я
думаю,
что
это
переходит
все
границы
If
you
get
tired,
I
hope
you
reconcile
Если
ты
устанешь,
я
надеюсь,
вы
помиритесь
'Cause
I've
got
only
good
intentions
Потому
что
у
меня
только
благие
намерения
You
were
complainin'
'bout
the
sun
in
your
eyes
Ты
жаловалась
на
солнце
в
своих
глазах
I'm
empty-feelin'
with
a
fifth
of
July
in
me
Я
чувствую
пустоту
с
пятым
июля
во
мне
Watchin'
my
baby
growing
comfortably
blind
Наблюдаю,
как
мой
ребенок
спокойно
слепнет
But
I've
got
only
good
intentions
Но
у
меня
только
благие
намерения
Say
we
both
leave,
both
try
to
work
it
out
Скажи,
что
мы
оба
уходим,
оба
пытаемся
во
всем
разобраться
Say
you
trust
me
more
than
you
trust
your
doubt
Скажи,
что
ты
доверяешь
мне
больше,
чем
своим
сомнениям
Say
you
believe,
I'm
here
to
help
you
out
Скажи,
что
ты
веришь,
я
здесь,
чтобы
помочь
тебе
Got
only
good
intentions
У
меня
только
благие
намерения
Say
we
get
buzzed,
quit
lyin'
to
ourselves
Скажи,
что
мы
пьяны,
перестань
лгать
самим
себе
Say
we
show
love,
settle
for
nothin'
else
Скажи,
что
мы
проявляем
любовь,
не
соглашаемся
ни
на
что
другое
Say
you
believe,
I'm
only
here
to
help
Скажи,
что
ты
веришь,
я
здесь
только
для
того,
чтобы
помочь
Got
only
good
intentions
У
меня
только
благие
намерения
Got
only
good
intentions
У
меня
только
благие
намерения
Got
only
good
intentions
У
меня
только
благие
намерения
Back
to
the
island
with
a
chill
up
your
spine
Возвращаемся
на
остров
с
холодком
по
спине
I
guess,
I
guess
that
this
is
over
the
line
Я
думаю,
я
думаю,
что
это
переходит
все
границы
If
you
get
tired,
I
hope
you
reconcile
Если
ты
устанешь,
я
надеюсь,
вы
помиритесь
'Cause
I've
got
only
good
intentions
Потому
что
у
меня
только
добрые
намерения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noah Conrad, Ryan Linvill, Joshua Shpak, Robert Wulfsohn, Calvin Barthel, Tory Geismar, Nadav Shapira, Jon Becker, Sampson Hellerman
Attention! Feel free to leave feedback.