Lyrics and translation Ripe - Little Less Polite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Less Polite
Немного Меньше Вежливости
Bright
blue
sky
on
Ярко-голубое
небо
в
The
hardest
day
that
Самый
тяжелый
день,
о
I
can
say
that
I
котором
я
могу
сказать,
что
I
can
say
that
I've
gone
through
Я
могу
сказать,
что
я
через
это
прошла
Ask
me
why,
why
Спроси
меня,
почему,
почему
Such
a
long
face
so
Такое
длинное
лицо,
чтобы
I
can
say
what
I
Я
могла
сказать,
через
что
I
can
say
what
I've
gone
through
Я
могу
сказать,
через
что
я
прошла
Try
my
best
just
Я
стараюсь
изо
всех
сил
просто
Not
to
break
down
so
Не
сломаться,
поэтому
I
don't
have
to
be
Мне
не
нужно
быть
I
don't
have
to
be
an
issue
Мне
не
нужно
быть
проблемой
Ask
me
why
I
Спроси
меня,
почему
я
Keep
it
inside
it's
Держу
это
в
себе,
это
Easier
for
me
Легче
для
меня
Easier
for
me
to
hide
from
you
Легче
для
меня
скрывать
это
от
тебя
So
I
crack!
Так
что
я
ломаюсь!
So
I
break
down
Так
что
я
срываюсь
In
public,
you
wonder
На
публике,
ты
удивляешься
What's
gotten
into
me?
Что
на
меня
нашло?
Cannot
hold
back
Не
могу
сдержать
I'm
losin'
it
naturally
Я
теряю
контроль
естественным
путем
I
think
I'm
about
to
be
Кажется,
я
буду
немного
A
little
less
polite
Меньше
вежливой
I
think
I'm
about
to
be
Кажется,
я
буду
немного
A
little
less
polite
Меньше
вежливой
Keep
it
down
you're
Успокойся,
ты
Mostly
okay
it's
В
основном
в
порядке,
это
Just
one
of
those
days
Просто
один
из
тех
дней
Just
one
of
those
days
really
Просто
один
из
тех
дней,
правда
So
turned
around
we're
Так
запутались,
мы
Tryin'
to
act
sane
so
Пытаемся
вести
себя
здраво,
чтобы
I
don't
have
to
say
Мне
не
пришлось
говорить
I
don't
have
to
say
sorry
Мне
не
пришлось
извиняться
I
try
my
best
I
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
я
I
still
back
down
I
Я
все
еще
отступаю,
я
Guess
I'm
'bout
to
be
Думаю,
я
стану
Guess
I'm
'bout
to
be
an
issue
Думаю,
я
стану
проблемой
So
caught
up
with
Так
увлечена
Keepin'
it
inside
it's
Тем,
чтобы
держать
это
в
себе,
это
Easier
for
me
Легче
для
меня
Easier
for
me
to
just
let
loose
Легче
для
меня
просто
отпустить
So
watch
me
crack!
Так
смотри,
как
я
ломаюсь!
So
watch
me
break
down
Так
смотри,
как
я
срываюсь
In
public,
you
wonder
На
публике,
ты
удивляешься
What's
gotten
into
me?
Что
на
меня
нашло?
Cannot
hold
back
Не
могу
сдержать
I'm
losin'
it
naturally
Я
теряю
контроль
естественным
путем
I
think
I'm
about
to
be
Кажется,
я
буду
немного
A
little
less
polite
Меньше
вежливой
I
think
I'm
about
to
be
Кажется,
я
буду
немного
A
little
less
polite
Меньше
вежливой
Would
you
say
you're
tryin'
to
be
Ты
бы
сказал,
что
пытаешься
быть
A
little
less
polite
Немного
менее
вежливым?
I
think
I'm
about
to
get
Кажется,
я
стану
немного
A
little
less
polite
Меньше
вежливой
They'll
ask
if
you
can
step
outside
Они
попросят
тебя
выйти
And
tell
you
that
you
lost
your
mind
И
скажут,
что
ты
сошла
с
ума
Baby
what
you're
about
to
be
Детка,
то,
кем
ты
станешь,
это
Is
a
little
bit
less
polite
Немного
менее
вежливо
They'll
ask
if
you
can
step
outside
Они
попросят
тебя
выйти
And
tell
you
that
you
lost
your
mind
И
скажут,
что
ты
сошла
с
ума
Baby
what
you're
about
to
be
Детка,
то,
кем
ты
станешь,
это
Is
a
little
bit
less
polite!
Немного
менее
вежливо!
I
think
I'm
about
to
be
Кажется,
я
буду
немного
A
little
less
polite
Меньше
вежливой
I
think
I'm
about
to
be
Кажется,
я
буду
немного
A
little
less
polite
Меньше
вежливой
Would
you
say
you're
tryin'
to
be
Ты
бы
сказал,
что
пытаешься
быть
A
little
less
polite?
Немного
менее
вежливым?
'Cause
I
think
I'm
about
to
get
Потому
что,
кажется,
я
стану
немного
A
little
less
polite
Меньше
вежливой
They'll
ask
if
you
can
step
outside
Они
попросят
тебя
выйти
And
tell
you
that
you
lost
your
mind
И
скажут,
что
ты
сошла
с
ума
Baby
what
you're
about
to
be
Детка,
то,
кем
ты
станешь,
это
Is
a
little
bit
less
polite
Немного
менее
вежливо
They'll
ask
if
you
can
step
outside
Они
попросят
тебя
выйти
And
tell
you
that
you
lost
your
mind
И
скажут,
что
ты
сошла
с
ума
Baby
what
you're
about
to
be
Детка,
то,
кем
ты
станешь,
это
Is
a
little
bit
less
polite
Немного
менее
вежливо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robbie Wulfsohn, Calvin Barthel, Jonathan Becker, Sampson Hellerman, Tory Geismar, Nadav Shapira
Attention! Feel free to leave feedback.