Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nasıl
tezgah,
yürü
düzgün
Wie
ist
die
Masche,
lauf
gerade
Dilim
otomatik
hedefimi
üzdüm
Meine
Zunge
ist
automatisch,
ich
habe
mein
Ziel
verletzt
Ripo
iri
Megalodon
ava
yüzdü
Ripo,
der
riesige
Megalodon,
schwamm
zur
Jagd
Suyun
dibi
dark
soul,
işi
çözdüm
Der
Grund
des
Wassers
ist
Dark
Soul,
ich
habe
die
Sache
gelöst
Mamak
gang
sokak
hard
sözler
ulu
Mamak
Gang,
harte
Straßensprüche
Capital
beş,
siz
sıfır
son
durum
Capital
fünf,
ihr
null,
Endstand
Not
fair
play
kır
kemikleri
ver
yolu
Kein
Fairplay,
brich
Knochen,
mach
den
Weg
frei
Artık
güçsüze
yok
oyun
Für
die
Schwachen
gibt
es
kein
Spiel
mehr
Altımda
beyaz
hatchback
Unter
mir
ein
weißer
Hatchback
Oluyorum
hashtag
Ich
werde
zum
Hashtag
Alayına
peşkeş
Allen
zum
Fraß
vorgeworfen
Beynimdeki
beş
leş
Fünf
Leichen
in
meinem
Kopf
Bir
gece
sekiz
saat
Eine
Nacht,
acht
Stunden
On
hatunla
match'leş
Mit
zehn
Frauen
gematcht
Garip
bir
hız
skalası
Eine
seltsame
Geschwindigkeitsskala
Karanlığı
deş
geç
Durchbrich
die
Dunkelheit
Hisset
oluyor
olanlar
Fühle,
was
passiert
Fark
etmez
rakibi
evinde
darla
Egal,
bedränge
den
Gegner
in
seinem
Haus
Kurma
ki
aklında
yanlı
bu
karma
Spann
nicht
dieses
falsche
Karma
in
deinem
Kopf
an
Merhamet
yok
buralarda
Hier
gibt
es
keine
Gnade
Yaktın,
söndüm
Du
hast
angezündet,
ich
bin
erloschen
Karanlığa
gömdü
In
Dunkelheit
begraben
Kendimi
bitince
buldum
Als
ich
fertig
war,
fand
ich
mich
selbst
Çarklar
döndü
Die
Räder
drehten
sich
Benle
uğraşan
herkes
anasının
amını
gördü
Jeder,
der
sich
mit
mir
anlegte,
hat
die
Hölle
gesehen
Ses
kontrol
bir
iki
sound
check
Soundcheck,
eins,
zwei,
Soundcheck
Ses
kısma,
mic
başı
dinleyenle
muhattap
Stell
die
Stimme
nicht
leiser,
sprich
mit
dem
Zuhörer
am
Mikro
Old
school
çek
baba
sağlamından
battle
pack
Old
School,
zieh
ein
solides
Battle-Pack,
Baby
Her
türlü
akıyorum
kalmadı
lafta
Ich
flowe
in
jeder
Hinsicht,
es
bleibt
nicht
bei
Worten
Alışın,
doruklarında
bu
heyecan
Gewöhnt
euch
dran,
diese
Aufregung
ist
auf
ihrem
Höhepunkt
Alıyor
nefesini
diyor
non
stop
Sie
nimmt
seinen
Atem,
sagt
Nonstop
Yenisine
tapan
eskisine
hasta
An
das
Neue
gewöhnt,
vom
Alten
besessen
Ripo,
yıldız
değil
beyninle
raksta
Ripo,
kein
Stern,
sondern
im
Rausch
mit
deinem
Gehirn
Ama
ama
nasıl
olur
Aber,
aber
wie
ist
das
möglich
Tüm
puştları
yasa
boğun
Bring
alle
Mistkerle
in
Trauer
İçimdeki
yarınlara
Für
meine
inneren
Morgen
Listeleri
mani
olur
Die
Charts
werden
zum
Hindernis
Sözüm
olsun
edicem
bitap
Ich
verspreche,
ich
werde
sie
erschöpfen
Yok
olucak
yazdığınız
kitap
Das
Buch,
das
ihr
geschrieben
habt,
wird
verschwinden
Duyduğunuz
yükselişe
hitap
Dieser
Aufstieg,
den
ihr
hört,
ist
eine
Ansprache
Başarıcam
mom,
mamasita
Ich
werde
es
schaffen,
Mom,
Mamasita
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Osman Bariş
Attention! Feel free to leave feedback.