Lyrics and translation Rise Against - Blood-Red, White & Blue
So
come
test
me,
so
come
break
me
Так
приди
же
испытать
меня,
так
приди
же
сломить
меня
So
come
on,
intoxicate
me
Так
давай
же,
опьяни
меня
With
hands
tied
behind
my
back
I
fight
Со
связанными
за
спиной
руками
я
сражаюсь
And
wait
for
you
to
strike
И
ждать,
когда
ты
нанесешь
удар
A
new
problem,
we
can't
stop
them
Новая
проблема,
мы
не
можем
их
остановить
We're
outnumbered
and
uncautioned
Мы
в
меньшинстве
и
не
защищены
A
rally
cry
rings
out
into
the
night
В
ночи
раздается
призыв
к
объединению
So
pride
yourself
on
what
you
are
Так
что
гордись
тем,
кто
ты
есть
And
hold
them
all
to
words
they
can't
take
back
И
заставь
их
всех
говорить
слова,
которые
они
не
смогут
взять
обратно
I've
seen
a
place
(it
comes)
to
me
in
dreams
Я
видел
место
(оно
приходит)
ко
мне
во
сне
Where
fires
die
but
light
still
shines
for
us
to
see
Где
огонь
угасает,
но
свет
все
еще
сияет,
чтобы
мы
могли
его
видеть
(What
did
you
have
to
say?)
(Что
ты
хотел
сказать?)
Give
me
your
logic,
your
definition
Дай
мне
свою
логику,
свое
определение
The
words
you
twist
to
justify
your
position
Слова,
которые
вы
искажаете,
чтобы
оправдать
свою
позицию
Of
mass
starvation
and
blind
airstrikes
О
массовом
голоде
и
слепых
авиаударах
Every
problem
is
solved
with
a
fight
Любая
проблема
решается
с
боем
Peace
won't
be
found
Мир
не
будет
найден
'Til
we're
underground
Пока
мы
не
окажемся
под
землей
As
long
as
we
live
without
a
sound
Пока
мы
живем
без
единого
звука
So
pride
yourself
on
what
you
are
Так
что
гордись
тем,
кто
ты
есть
And
hold
them
all
to
words
they
can't
take
back
И
заставь
их
всех
говорить
слова,
которые
они
не
смогут
взять
обратно
I've
seen
a
place
(it
comes)
to
me
in
dreams
Я
видел
место
(оно
приходит)
ко
мне
во
сне
Where
fires
die
but
light
still
shines
for
us
to
see
Где
огонь
угасает,
но
свет
все
еще
сияет,
чтобы
мы
могли
его
видеть
Would
God
bless
a
murder
of
the
innocents?
Благословил
бы
Бог
убийство
невинных?
Would
God
bless
a
war
based
on
pride?
Благословил
бы
Бог
войну,
основанную
на
гордости?
Would
God
bless
a
money-hungry
government?
Благословил
бы
Бог
жадное
до
денег
правительство?
Would
God
bless
our
ineffective
court
system?
Благословил
бы
Бог
нашу
неэффективную
судебную
систему?
God
bless
the
sweatshops
we
run
Боже,
благослови
потогонные
цеха,
которыми
мы
управляем
God
bless
America?
Боже,
благослови
Америку?
God
bless
America?
(No)
Боже,
благослови
Америку?
(Нет)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BRANDON BARNES, TIMOTHY MCILRATH, TODD MOHONEY, JOSEPH PRINCIPE
Attention! Feel free to leave feedback.