Rise Against - Torches - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rise Against - Torches




On clearer days I can see the lights from my bedroom door
В ясные дни я вижу свет из двери своей спальни.
On windy nights I can smell the lake as it drifts to me from the shore
Ветреными ночами я чувствую запах озера, когда оно плывет ко мне от берега.
The traffic lights silently change a thousand times a day
Светофоры бесшумно меняются тысячу раз в день.
But I'm still waiting
Но я все еще жду.
Yeah I'm still waiting
Да я все еще жду
And if my hand could block the sun
И если бы моя рука могла заслонить Солнце ...
Would we ever wake up?
Проснемся ли мы когда-нибудь?
And if I turned back all these clocks
А если бы я повернул все эти часы вспять
Would that be time enough?
Хватит ли этого времени?
I can't remember exactly when this longing began
Я не могу точно вспомнить, когда это желание началось.
But I know it wasn't before the day you touched my hand
Но я знаю, что это было не раньше того дня, когда ты коснулась моей руки.
Laugh and shout in blissful daze
Смеяться и кричать в блаженном оцепенении.
And numbers are exchanged
И номера обмениваются.
But, I'm still waiting
Но я все еще жду.
Yeah, I'm still waiting
Да, я все еще жду.
And if my hands could block the sun
И если бы мои руки могли закрыть Солнце ...
Would we ever wake up?
Проснемся ли мы когда-нибудь?
And if I turned back all these clocks
А если бы я повернул все эти часы вспять
Would that be time enough?
Хватит ли этого времени?
So put your hands where I can see them
Так что положи руки так, чтобы я их видел.
And shut your mouth
И закрой свой рот.
I know who you are
Я знаю, кто ты
In a world void of feeling or heart
В мире, лишенном чувств и сердца.
I know that we are the torches in the dark
Я знаю, что мы-факелы во тьме.
Let's break this down
Давай разберемся с этим.
Let's make this count
Давай посчитаем это.
Let's leave this one-horse town
Давай уедем из этого захолустного городка.
No better time than now
Нет лучшего времени, чем сейчас.
Let's break this down
Давай разберемся с этим.
Let's make this count
Давай посчитаем это.
Let's leave this one-horse town
Давай уедем из этого захолустного городка.
No better time than now
Нет лучшего времени, чем сейчас.
The angels dance
Ангелы танцуют.
Like feathers float
Как перья парят.
They're here to see and to be seen
Они здесь, чтобы видеть и быть увиденными.
The clock strikes two
Часы бьют два.
The music slows
Музыка замедляется.
And each one slowly dons their wings
И каждый из них медленно надевает свои крылья.
Once outside
Оказавшись снаружи
They all pair off and hand in hand they leave
Они разбиваются на пары и, взявшись за руки, уходят.
But I'm still waiting
Но я все еще жду.
Yeah I'm still waiting
Да я все еще жду
And if my hands could block the sun
И если бы мои руки могли закрыть Солнце ...
Would we ever wake up?
Проснемся ли мы когда-нибудь?
And if I turned back all these clocks
А если бы я повернул все эти часы вспять
Would that be time enough?
Хватит ли этого времени?
Would We Ever Wake Up?
Проснемся Ли Мы Когда-Нибудь?





Writer(s): BRANDON BARNES, TIMOTHY MCILRATH, TODD MOHONEY, JOSEPH PRINCIPLE


Attention! Feel free to leave feedback.