Lyrics and translation Rising Appalachia - Scale Down
Stand
up
look
around
and
Встань
оглянись
и
Then
scale
back
down
too
Затем
уменьшите
масштаб
тоже.
See
I
believe
in
a
revolution,
I
believe
it
is
a
hell,
Видишь
ли,
я
верю
в
революцию,
я
верю,
что
это
ад.
I
believe
in
it,
take
care
of
it
daily
daily
on
demand
because...
Я
верю
в
это,
забочусь
о
нем
ежедневно,
ежедневно
по
первому
требованию,
потому
что...
I
am
a
blacksmith
of
metal
and
words
and
a
sheep
that
pitch
black
too,
Я
кузнец
металла
и
слов,
и
овца,
тоже
черная
как
смоль,
And
in
this
life
spun
short
in
the
span
of
things
I
believe
there′s
a
bit
more
that
we
ought
to
be
trying
И
в
этой
жизни,
коротко
закрученной
в
промежутке
вещей,
я
верю,
что
есть
немного
больше
того,
что
мы
должны
попробовать.
Cause
500
hundred
years
ago,
when
these
trees
were
more
dense,
Потому
что
500
сотен
лет
назад,
когда
эти
деревья
были
более
густыми,
And
the
colors
pristine,
so
the
chaos
made
sense.
А
цвета
нетронутыми,
хаос
имел
смысл.
There
was
no
knowing
of
loss
of
a
mountain,
Не
было
знания
о
потере
горы.
The
whole
mountain
that
I
call
home
and
these
same
hills
roll
on
and
on,
Целая
гора,
которую
я
называю
домом,
и
те
же
самые
холмы
катятся
все
дальше
и
дальше.
Without
mention
of
vanish
or
where
fools
belong
and
these
same
mountains
that
go
to
peace
Без
упоминания
об
исчезновении
или
о
том,
где
место
дуракам,
и
об
этих
самых
горах,
которые
уходят
в
мир.
Long
before
the
noose,
and
now
that
soon
is
really
gone,
now
that
too
is
nearly
gone
Задолго
до
того,
как
петля,
и
теперь,
что
скоро
действительно
исчезнет,
теперь,
что
тоже
почти
исчезло
So
tell
me
what
have
we
done
as
a
civilization
to
destroy
in
our
own
wake
that
Так
скажи
мне,
что
мы
сделали
как
цивилизация,
чтобы
уничтожить
на
своем
пути
это?
Metaphorical
hand
that
feeds
us
we
are
trashing
our
own
birthday
cake
Метафорическая
рука,
которая
кормит
нас,
мы
разрушаем
наш
собственный
праздничный
торт.
And
I
consider
myself
a
skeptic
but
I'm
optimist
in
soul
and
we
are
all
getting
force
fed,
И
я
считаю
себя
скептиком,
но
в
душе
я
оптимист,
и
нас
всех
кормят
насильно.
We
are
led
around
like
the
bull
and
he
is
huge
and
rageful
and
somehow
subdued
and
hauled
by
those
thick
rings
Нас
водят
за
нос,
как
быка,
и
он
огромен
и
яростен,
и
каким-то
образом
подчинен
и
притянут
этими
толстыми
кольцами.
So
don′t
you
too
shut
out
the
filthy,
nasty,
sticky
truth
of
things
Так
не
отгораживайся
же
от
грязной,
мерзкой,
липкой
правды
вещей.
So
here
we
go,
get
the
fuck
out
your
car,
walk,
it's
good
for
you
stop
consuming
blindly,
Так
что
поехали,
убирайся
к
черту
из
своей
машины,
гуляй,
это
хорошо
для
тебя,
перестань
потреблять
вслепую,
Get
by
on
what
you
do
have
and
then
scale
that
down
too
живи
тем,
что
у
тебя
есть,
а
потом
уменьши
и
это
тоже
Take
a
long
hard
look
at
you
Я
долго
и
пристально
смотрю
на
тебя.
It
starts
there,
we
all
got
a
lot
to
say
about
everybody
else
its
our
own
transgression
that
always
tends
to
melt
into
Все
начинается
с
того,
что
нам
всем
есть
что
сказать
обо
всех
остальных,
это
наш
собственный
грех,
который
всегда
имеет
тенденцию
таять.
Who's
fault
who′s
blame
who′s
wrong,
but
each
and
everyone
of
us
is
doing
something
Кто
виноват,
кто
виноват,
кто
неправ,
но
каждый
из
нас
что-то
делает.
Its
too
hard,
too
fast,
too
long
and
there's
Это
слишком
тяжело,
слишком
быстро,
слишком
долго,
и
...
None
but
ourselves
to
make
this
thing
last,
none
but
ourselves
to
make
this
thing
last...
Никто,
кроме
нас
самих,
не
заставит
это
длиться
вечно,
никто,
кроме
нас
самих,
не
заставит
это
длиться
вечно...
Stand
up
look
around
and
Встань
оглянись
и
Scale
that
down
too
Уменьшите
и
это
тоже
It
starts
there,
take
a
long
hard
look
at
you,
you
stand
up,
look
around
and
then
you
scale
that
down
too
Все
начинается
с
того,
что
я
долго
и
пристально
смотрю
на
тебя,
ты
встаешь,
оглядываешься
вокруг,
а
потом
тоже
уменьшаешь
масштаб.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.