Risso - 다섯시간 5 Hours - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Risso - 다섯시간 5 Hours




다섯시간 5 Hours
Пять часов (5 Hours)
매번 어쩜그래
Почему ты каждый раз так поступаешь?
그럴때만 찾아와 No
Почему ты ищешь меня только тогда, когда тебе плохо? Нет!
그래 니생각만 하잖아
Да, ты думаешь только о себе.
어차피 너랑 나랑은 끝났어
Между нами все кончено.
너역시 모든 남자와 똑같잖아
Ты такой же, как и все остальные мужчины.
나역시 모든 여자와 똑같은걸
Я такая же, как и все остальные женщины.
잠깐씩 나를 너에게로 머문것
Эта мимолетная близость с тобой,
담아 두었던것이 문제였어
Которую я хранила в себе, стала моей ошибкой.
다섯시간 동안 니가
Пять часов ты говорил,
말하자는 의미가 뭐야
И какой в этом смысл?
서로 아파하고 말껄
Мы оба будем страдать.
전화왔어 집에갈래
Звонят, я пойду домой.
매번 어쩜 그래
Почему ты каждый раз так поступаешь?
그럴때만 찾아와 no
Почему ты ищешь меня только тогда, когда тебе плохо? Нет!
그래 니생각만 하잖아
Да, ты думаешь только о себе.
내가 아픈건 상관없잖아
Тебе все равно, что мне больно.
No love no more
Нет любви, больше нет.
No love no one
Нет любви, никого нет.
No love so bad
Нет любви, так плохо.
No love so sad
Нет любви, так грустно.
다섯시간 동안 내가
Пять часов я слушала,
기분을 알게 뭐야
Откуда мне знать, что у тебя на душе?
나만 아파하고 말껄
Только я буду страдать.
첨부터 내게 잘했으면
Если бы ты с самого начала хорошо ко мне относился,
이런일 없잖아
Всего этого бы не было.
전부터 생각만
Ты всегда думал только об этом.
나를 풀지마
Не используй меня.
네게 도대체 뭔데
Кем я, в конце концов, для тебя являюсь?
달콤한 말만
Хватит сладких слов.
그만 그만
Хватит, хватит.
쓰디쓴 너만
Только ты такой горький.
너만 좀더
Только ты, еще немного.
사귀는것은 아니다
Мы не встречаемся.
하지만 소중하단 네말
Но твои слова о том, как я тебе дорога,
그걸 말이라고 하니
Что это за слова такие?
전화왔어 집에 갈래
Звонят, я пойду домой.
첨부터 사랑 아니잖아 너와 내가
С самого начала это не была любовь, между нами.
첫번째 기념일 허락한걸 후회해
Я жалею, что согласилась на нашу первую годовщину.
휘핑크림 민트까지 줘도 소용없어
Даже взбитые сливки с мятой не помогут.
말만 사랑 나는 시간이 재미없어
Одни слова о любви, мне неинтересно это время.





Writer(s): Bnjx, 이지린


Attention! Feel free to leave feedback.