Lyrics and translation Rita - Little Busters! (Little Jumper Ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Busters! (Little Jumper Ver.)
Little Busters! (Версия Little Jumper)
ひとりが辛いから
Потому
что
тяжело
быть
одной,
ふたつの手をつないだ
Мы
соединили
две
руки.
ふたりじゃ寂しいから
Потому
что
вдвоём
одиноко,
輪になって手をつないだ
Мы
взялись
за
руки,
образовав
круг.
ジャンパー準備はもういいかい
Готов
ли
твой
прыжок?
さあ幾千の星に今のみこまれていくんだ
Давай,
растворимся
сейчас
в
тысячах
звёзд.
高く声を上げ
Подними
свой
голос
высоко!
いつか挫けた
Когда-то
ты
падал,
その日はもう遠く
Тот
день
уже
далеко.
きみの声すぐ近く
Твой
голос
совсем
рядом,
涙もすぐ近く
И
слёзы
тоже
совсем
рядом.
これから始まる
Сейчас
начинается
希望という名の未来を
Будущее
по
имени
надежда.
その足は歩き出す
Твои
ноги
начинают
идти
さらなる未来へと
К
ещё
более
далёкому
будущему.
みんなで作った輪は大きくなりすぎて
Круг,
созданный
нами,
стал
таким
большим,
時にはきみがどこにいるのかもわからなくなって
そっと誰かがくれた
Что
иногда
я
даже
не
знаю,
где
ты.
И
тогда
кто-то
тихонько
優しい言葉がきみのものだと教えてくれたんだ
腕をかき
Произносит
ласковые
слова,
и
я
понимаю,
что
они
предназначены
тебе.
Разрезая
воздух
руками,
涙がにじむほどに
Пока
слёзы
не
затуманят
глаза.
真っ直ぐこの空を駆け抜けろ
Прямо
сквозь
это
небо
беги!
いつしか「僕たち」になって
Когда-нибудь
мы
станем
"мы",
この輪で次のジャンプを目指すんだ
И
в
этом
кругу
будем
стремиться
к
следующему
прыжку.
その足が震えても
Даже
если
твои
ноги
дрожат,
僕らが連れていくよ
Мы
поведём
тебя
за
собой.
僕ら皆同じ夢を見てた
Мы
все
видели
один
и
тот
же
сон.
過ぎ去る1ページの
Прошедшую
страницу
ここからも書き続けていけばいいよ
Ты
можешь
продолжать
писать
дальше.
それがきみのものだから
Потому
что
это
твоя
история.
高く声を上げ
Подними
свой
голос
высоко!
いつか挫けた
Когда-то
ты
падал,
その日はもう遠く
Тот
день
уже
далеко.
きみの声すぐ近く
Твой
голос
совсем
рядом,
涙もすぐ近く
И
слёзы
тоже
совсем
рядом.
これから始まる希望と言う名の未来を
Сейчас
начинается
будущее
по
имени
надежда,
この足は歩き出す
Эти
ноги
начинают
идти.
いつか来る過酷も
И
любые
трудности,
которые
придут,
乗り越えてくれるよ
Ты
преодолеешь.
忘れるわけないよ
Я
никогда
не
забуду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 麻枝准
Attention! Feel free to leave feedback.