Lyrics and translation Rita - Seni Seviyorum
Şimdi
anladım
aslında
Теперь
я
понял,
на
самом
деле
Ne
çok
sevmişim
seni
Как
сильно
я
тебя
любила
Yatağına
dokunmadın
Ты
не
трогал
свою
кровать
Masa
bıraktığın
gibi
Стол
такой,
каким
ты
его
оставил
Çaresiz
bedenim
özlüyor
Мое
беспомощное
тело
скучает
Sen
olmadan
eve
güneş
girmiyor
Без
тебя
в
дом
не
заходит
солнце
O
gün
kapıdan
çıkarken
В
тот
день,
когда
я
выходил
за
дверь
Bir
bedeli
ödüyordun
Ты
платил
цену.
Yazık
ki
bu
cezayı
ben
К
сожалению,
я
понес
это
наказание
Kendi
kendime
veriyordum
Я
давал
его
себе
сам
Bu
nasıl
sevdaymış
böyle?
Что
это
за
любовь?
Sen
olmadan
ben
hiçim
Без
тебя
я
ничто
Yine
sabah
olmuyor
Опять
не
наступает
утро
Yastığımda
hâlâ
kokun,
uyuyamıyorum
Ты
все
еще
пахнешь
на
моей
подушке,
я
не
могу
уснуть
Yanmışım
bile
bile,
dayanamıyorum
Зная,
что
я
сгорел,
я
не
могу
этого
вынести
Üşüyorum,
alışmışım
sıcağına
Мне
холодно,
я
привык
к
жаре.
Kahretsin,
seni
seviyorum
Черт,
я
люблю
тебя
Yastığımda
hâlâ
kokun,
uyuyamıyorum
Ты
все
еще
пахнешь
на
моей
подушке,
я
не
могу
уснуть
Yanmışım
bile
bile,
dayanamıyorum
Зная,
что
я
сгорел,
я
не
могу
этого
вынести
Üşüyorum,
alışmışım
sıcağına
Мне
холодно,
я
привык
к
жаре.
Kahretsin,
seni
seviyorum
Черт,
я
люблю
тебя
O
gün
kapıdan
çıkarken
В
тот
день,
когда
я
выходил
за
дверь
Bir
bedeli
ödüyordun
Ты
платил
цену.
Yazık
ki
bu
cezayı
ben
К
сожалению,
я
понес
это
наказание
Kendi
kendime
veriyordum
Я
давал
его
себе
сам
Bu
nasıl
sevdaymış
böyle?
Что
это
за
любовь?
Sen
olmadan
ben
hiçim
Без
тебя
я
ничто
Yine
sabah
olmuyor
Опять
не
наступает
утро
Yastığımda
hâlâ
kokun,
uyuyamıyorum
Ты
все
еще
пахнешь
на
моей
подушке,
я
не
могу
уснуть
Yanmışım
bile
bile,
dayanamıyorum
Зная,
что
я
сгорел,
я
не
могу
этого
вынести
Üşüyorum,
alışmışım
sıcağına
Мне
холодно,
я
привык
к
жаре.
Kahretsin,
seni
seviyorum
Черт,
я
люблю
тебя
Yastığımda
hâlâ
kokun,
uyuyamıyorum
Ты
все
еще
пахнешь
на
моей
подушке,
я
не
могу
уснуть
Yanmışım
bile
bile,
dayanamıyorum
Зная,
что
я
сгорел,
я
не
могу
этого
вынести
Üşüyorum,
alışmışım
sıcağına
Мне
холодно,
я
привык
к
жаре.
Kahretsin,
seni
seviyorum
Черт,
я
люблю
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.