Lyrics and translation Rita Coolidge - Cry Me A River
Now,
you
say
you're
lonely
Теперь
ты
говоришь,
что
тебе
одиноко.
You
cried
the
whole
night
through
Ты
проплакала
всю
ночь
напролет.
Well,
you
can
cry
me
a
river,
cry
me
a
river
Что
ж,
ты
можешь
лить
по
мне
слезы,
лить
по
мне
слезы.
I
cried
a
river
over
you
Я
выплакал
из-за
тебя
целую
реку
слез.
Now
you
say
you're
sorry
Теперь
ты
говоришь,
что
сожалеешь.
For
being
so
untrue
За
то,
что
была
такой
неправдой.
Well,
you
can
cry
me
a
river,
cry
me
a
river
Что
ж,
ты
можешь
лить
по
мне
слезы,
лить
по
мне
слезы.
I
cried
a
river
over
you
Я
выплакал
из-за
тебя
целую
реку
слез.
You
drove
me,
nearly
drove
me,
out
of
my
head
Ты
свела
меня,
почти
свела
с
ума.
While
you
never
shed
a
tear
В
то
время
как
ты
никогда
не
проливал
слез.
Remember,
I
remember,
all
that
you
said
Я
помню,
я
помню
все,
что
ты
сказал.
You
told
me
love
was
too
plebeian
Ты
говорил
мне,
что
любовь
слишком
плебейская.
Told
me
you
were
through
with
me
and
Сказала,
что
между
нами
все
кончено.
Now
you
say,
you
love
me
Теперь
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
Well,
just
to
prove
you
do
Ну,
просто
чтобы
доказать,
что
ты
это
делаешь.
Come
on,
and
cry
me
a
river,
cry
me
a
river
Давай,
выплачь
мне
слезу,
выплачь
мне
слезу.
I
cried
a
river
over
you
Я
выплакал
из-за
тебя
целую
реку
слез.
You
drove
me,
nearly
drove
me,
out
of
my
head
Ты
свела
меня,
почти
свела
с
ума.
While
you
never
shed
a
tear
В
то
время
как
ты
никогда
не
проливал
слез.
Remember,
I
remember,
all
that
you
said
Я
помню,
я
помню
все,
что
ты
сказал.
You
told
me
love
was
too
plebeian
Ты
говорил
мне,
что
любовь
слишком
плебейская.
Told
me
you
were
through
with
me
Сказал,
что
между
нами
все
кончено.
And
now,
you
say
you
love
me
А
теперь
ты
говоришь,
что
любишь
меня.
Well,
just
to
prove
you
do
Ну,
просто
чтобы
доказать,
что
ты
это
делаешь.
Go
on
and
cry
me
a
river,
cry
me
a
river
Давай,
плачь
по
мне
рекой,
плачь
по
мне
рекой.
I
cried
a
river
over
you
Я
выплакал
из-за
тебя
целую
реку
слез.
Cry
me
a
river,
cry
me
a
river
Плачь
по
мне
рекой,
плачь
по
мне
рекой.
'Cause
I
cried
a
river
over
you
Потому
что
я
выплакал
из-за
тебя
целую
реку
слез
.
Cry
me
a
river,
cry
me
a
river
Плачь
по
мне
рекой,
плачь
по
мне
рекой.
'Cause
I
cried
a
river
over
you
Потому
что
я
выплакал
из-за
тебя
целую
реку
слез
.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arthur Hamilton
Attention! Feel free to leave feedback.