Кончится лето
Der Sommer wird enden
Тянет
в
груди,
город
затих
Es
zieht
in
der
Brust,
die
Stadt
ist
verstummt
Тебе
плохо,
и
ты
в
этом
не
один
Dir
geht
es
schlecht,
und
du
bist
nicht
allein
damit
В
сотнях
чужих
окон
таких
нас
много
In
hunderten
fremden
Fenstern
gibt
es
viele
von
uns
Вот
бы
уйти,
да
только
куда
Ich
würde
gerne
gehen,
aber
wohin
nur?
Если
всюду
я
с
собой
беру
себя?
Wenn
ich
mich
überallhin
mitnehme?
Я
поделюсь
тем,
как
боюсь,
лишь
с
Богом
Ich
teile
meine
Angst
nur
mit
Gott
Крепкий
чай
в
стакане,
пьяный
проводник
Starker
Tee
im
Glas,
ein
betrunkener
Schaffner
Голос
Честера
в
стареньких
проводных
Chesters
Stimme
in
alten
Kopfhörern
Если
честно,
запуталась,
как
они,
я
туго
Ehrlich
gesagt,
bin
ich
verwirrt,
genau
wie
sie,
ich
bin
festgefahren
Кончится
лето,
и
эта
боль,
и
сигареты
Der
Sommer
wird
enden,
und
dieser
Schmerz,
und
die
Zigaretten
Всё
пройдёт
Alles
wird
vergehen
Навсегда
лишь
планета,
старый
рок
на
кассетах
Für
immer
bleiben
nur
der
Planet,
alter
Rock
auf
Kassetten
И
любовь,
и
любовь
Und
die
Liebe,
und
die
Liebe
Знаю,
паршиво,
но
боль
– тоже
жизнь
Ich
weiß,
es
ist
mies,
aber
Schmerz
ist
auch
Leben
Алкоголем
и
дымом
ты
не
глуши
Betäube
dich
nicht
mit
Alkohol
und
Rauch
Стой
и
дыши,
стой
и
дыши
глубже
Steh
und
atme,
steh
und
atme
tiefer
И
будет
рассвет,
и
будут
победы
Und
es
wird
einen
Sonnenaufgang
geben,
und
es
wird
Siege
geben
Лишь
бы
остаться
на
светлой
стороне
Hauptsache,
man
bleibt
auf
der
hellen
Seite
Богу
видней,
это
зачем-то
нужно
Gott
weiß
es
besser,
es
ist
für
irgendetwas
nötig
Если
в
небо
не
верится
– не
смотри
Wenn
du
nicht
an
den
Himmel
glaubst
– schau
nicht
hin
Оно
под
ногами
в
лужах
всё
равно
горит
Er
brennt
trotzdem
unter
deinen
Füßen
in
den
Pfützen
Этой
болью
с
тобою
жизнь
говорит,
ты
слушай
Durch
diesen
Schmerz
spricht
das
Leben
mit
dir,
hör
zu
Кончится
лето,
и
эта
боль,
и
сигареты
Der
Sommer
wird
enden,
und
dieser
Schmerz,
und
die
Zigaretten
Всё
пройдёт
Alles
wird
vergehen
Навсегда
лишь
планета,
старый
рок
на
кассетах
Für
immer
bleiben
nur
der
Planet,
alter
Rock
auf
Kassetten
И
любовь,
и
любовь
Und
die
Liebe,
und
die
Liebe
Кончится
лето,
и
эта
боль,
и
сигареты
Der
Sommer
wird
enden,
und
dieser
Schmerz,
und
die
Zigaretten
Всё
пройдёт
Alles
wird
vergehen
Навсегда
лишь
планета,
старый
рок
на
кассетах
Für
immer
bleiben
nur
der
Planet,
alter
Rock
auf
Kassetten
И
любовь,
и
любовь
Und
die
Liebe,
und
die
Liebe
И
любовь,
и
любовь
Und
die
Liebe,
und
die
Liebe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): герасимович м.с.
Attention! Feel free to leave feedback.