Lyrics and translation Rita Engebretsen - Farvel, Jimmy, Farvel
Farvel,
Jimmy
farvel
Прощай,
Джимми,
прощай
Farvel,
Jimmy
farvel
Прощай,
Джимми,
прощай
Jeg
venter
min
venn
til
vi
sees
igjen
Я
жду,
мой
друг,
пока
не
увижу
тебя
снова
Farvel,
Jimmy
farvel
Прощай,
Джимми,
прощай
Vinden
som
suser
i
svaiende
trær
Ветер,
который
шипит
в
раскачивающихся
деревьях
Hvisker
så
ømt
at
han
har
meg
så
kjær
Шепчет
так
нежно,
что
я
ему
так
дорога
Tidens
små
ur
teller
dager
som
går
Маленькие
часы
времени
отсчитывают
проходящие
дни
Må
jeg
da
vente
til
det
blir
vår
Должен
ли
я
тогда
ждать,
пока
он
станет
нашим
Farvel,
Jimmy
farvel
Прощай,
Джимми,
прощай
Farvel,
Jimmy
farvel
Прощай,
Джимми,
прощай
Jeg
venter
min
venn
til
vi
sees
igjen
Я
жду,
мой
друг,
пока
не
увижу
тебя
снова
Farvel,
Jimmy
farvel
Прощай,
Джимми,
прощай
Han
har
reist
langt
for
å
komme
igjen
Он
проделал
долгий
путь,
чтобы
прийти
снова
Nå
kan
jeg
kjenne
han
er
her
min
venn
Теперь
я
чувствую,
что
он
здесь,
мой
друг
Livet
er
skjønt
men
så
drar
han
en
kveld
Жизнь
прекрасна,
но
однажды
ночью
он
уходит.
Reiser
du
Jimmy
min
Jimmy
farvel
Ты,
Джимми,
покидаешь
моего
Джимми
на
прощание
Farvel,
Jimmy
farvel
Прощай,
Джимми,
прощай
Farvel,
Jmmy
farvel
Прощай,
Джимми,
прощай
Jeg
venter
min
venn
til
vi
sees
igjen
Я
жду,
мой
друг,
пока
не
увижу
тебя
снова
Farvel
Jimmy
farvel
Прощай,
Джимми,
прощай
Farvel
Jimmy
farvel
Farvel
Jimmy
farvel
Farvel
Jimmy
farvel
Farvel
Jimmy
farvel
Jeg
venter
min
venn
til
vi
sees
igjen
Jeg
venter
min
venn
til
vi
sees
igjen
Farvel
Jimmy
farvel
Farvel
Jimmy
farvel
Farvel
Jimmy
farvel
Farvel
Jimmy
farvel
Farvel
Jimmy
farvel
Farvel
Jimmy
farvel
Farvel
Jimmy
farvel
Farvel
Jimmy
farvel
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hans Thoresen, Jack Vaughn
Attention! Feel free to leave feedback.