Lyrics and translation Rita Eriksen - Jul, Jul, Strålande Jul
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jul, Jul, Strålande Jul
Рождество, Рождество, сияющее Рождество
Jul,
jul,
strålande
jul
Рождество,
Рождество,
сияющее
Рождество,
Glans
øve
kvite
skoga
Блеск
над
белыми
лесами,
Glitrande
stjerner,
på
orgelets
brus.
Сверкающие
звезды
под
звуки
органа,
Klokker
som
kalle
frå
Guds
hus.
Колокола,
зовущие
из
Божьего
дома.
Salma
som
frir
seg
frå
tid
og
sted
Псалмы,
освобождающиеся
от
времени
и
пространства,
Evige
lengsel
til
liv
i
fred
Вечная
тоска
по
мирной
жизни.
Jul,
jul,
strålande
jul
Рождество,
Рождество,
сияющее
Рождество,
Glans
øve
kvite
skoga
Блеск
над
белыми
лесами,
Kom,
kom,
strålande
jul
Приди,
приди,
сияющее
Рождество,
Senk
dine
kvite
vingar
Опусти
свои
белые
крылья
øve
soldaten
sin
blodige
arm
над
окровавленной
рукой
солдата,
øve
kvart
sukk
i
frå
eit
menneskebarn
над
каждым
вздохом
ребенка,
øve
dei
gamle
som
går
til
ro
над
стариками,
готовящимися
ко
сну,
øve
den
unge
som
bygge
seg
bo
над
молодыми,
строящими
свой
дом.
Kom,
kom,
strålande
jul
Приди,
приди,
сияющее
Рождество,
Senk
dine
kvite
vingar
Опусти
свои
белые
крылья.
Jul,
jul,
strålande
jul
Рождество,
Рождество,
сияющее
Рождество,
Senk
dine
kvite
vingar
Опусти
свои
белые
крылья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustaf Nordqvist, Andreas Per Soren Sandlund, Sindre Tysdal, Edvard Evers
Attention! Feel free to leave feedback.