Lyrics and translation Rita Lee & Roberto De Carvalho - Coração em Crise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coração em Crise
Сердце в кризисе
Se
eu
fosse
você
mandava
ele
pastar
На
твоём
месте
я
бы
послала
его
куда
подальше,
Dava
um
tapa
na
paixão
Дала
бы
пощёчину
своей
страсти
E
vinha
pro
meu
lado
И
пришла
бы
ко
мне,
Sem
mágoa,
cheia
de
amor
Без
обиды,
полная
любви.
Bicho
ruim
não
morre,
olha
eu
aqui
Плохие
парни
не
умирают,
вот
и
я,
Me
suicidei
e
sempre
sobrevivi
sem
mágoa
Я
покончила
с
собой
и
всегда
выживала
без
обиды,
Cheia
de
amor
Полная
любви.
Ele
não
merece
choro
Он
не
заслуживает
слёз,
Ele
não
merece
vela
Он
не
заслуживает
свечей,
Ele
sempre
foi
cafajeste
Он
всегда
был
мерзавцем,
Bonitinho,
mas
ordinário
demais
Симпатичный,
но
слишком
пошлый.
Se
eu
fosse
você
tratava
de
ser
feliz
На
твоём
месте
я
бы
постаралась
быть
счастливой,
Troque
esse
bandido
Променяла
бы
этого
негодяя
Por
uma
bela
cicatriz
sem
mágoa
На
красивый
шрам
без
обиды,
Cheia
de
amor
Полная
любви.
Ele
não
merece
choro
Он
не
заслуживает
слёз,
Ele
não
merece
vela
Он
не
заслуживает
свечей,
Ele
sempre
foi
cafajeste
Он
всегда
был
мерзавцем,
Bonitinho,
mas
ordinário
demais
Симпатичный,
но
слишком
пошлый.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): RITA LEE JONES DE CARVALHO, ROBERTO ZENOBIO AFFONSO DE CARVALHO
Attention! Feel free to leave feedback.