Lyrics and translation Rita Lee - Jardins Da Babilonia - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Suspenderam
Приостановили
Os
Jardins
da
Babilônia
Сады
Вавилона
Eu
pra
não
ficar
por
baixo
Я
чтоб
не
попасть
под
Botar
as
asas
pra
fora
Лишь
крылья
ты
вне
Quem
não
chora
dali
Кто
не
плачет
оттуда
Não
mama
daqui
Не
мама
отсюда
Quem
pode,
pode
Кто
может,
может
Deixa
os
acomodados
Оставляет
размещены
Que
se
incomodem
Что
если
беспокоят
Minha
saúde
não
é
de
ferro
não
Мое
здоровье
не
железные,
не
Mas
meus
nervos
são
de
aço
Но
мои
нервы
изготовлены
из
стали
Pra
pedir
silêncio
eu
berro
Чтобы
попросить
тишины
я
berro
Pra
fazer
barulho
Чтоб
шуметь
Nunca
foi
atração
de
circo
Никогда
не
был
достопримечательностью
цирка
Mas
de
qualquer
maneira
Но
в
любом
случае
Um
caloroso
espetáculo
Теплый
зрелище
O
palhaço
ri
dali
Клоун
смеется
оттуда
O
povo
chora
daqui
Народ
плачет,
отсюда
E
o
show
não
pára
И
шоу
не
останавливается
E
apesar
dos
pesares
do
mundo
И,
несмотря
на
страдания
мира
Vou
segurar
essa
barra
Буду
держать
эту
панель
Minha
saúde
não
é
de
ferro
Мое
здоровье
не
железные
Mas
meus
nervos
são
de
aço
Но
мои
нервы
изготовлены
из
стали
Pra
pedir
silêncio
eu
berro
Чтобы
попросить
тишины
я
berro
Pra
fazer
barulho
Чтоб
шуметь
Minha
saúde
não
é
de
ferro
Мое
здоровье
не
железные
Mas
meus
nervos
são
de
aço
Но
мои
нервы
изготовлены
из
стали
Pra
pedir
silêncio
eu
berro
Чтобы
попросить
тишины
я
berro
Pra
fazer
barulho
Чтоб
шуметь
Suspenderam
Приостановили
Os
Jardins
da
Babilônia
Сады
Вавилона
Eu
pra
não
ficar
por
baixo
Я
чтоб
не
попасть
под
Botar
as
asas
pra
fora
Лишь
крылья
ты
вне
Quem
não
chora
ali
Кто
не
плачет
там
Não
mama
daqui
Не
мама
отсюда
Êh
êh
êh
êh!
Êh
êh
êh
êh!
Quem
pode,
pode
Кто
может,
может
Deixa
os
acomodados
Оставляет
размещены
Que
se
incomodem
Что
если
беспокоят
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUIZ CARBONE, RITA CARVALHO
Attention! Feel free to leave feedback.