Lyrics and translation Rita Lee - Lança Perfume - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lança Perfume - Ao Vivo
Спрей с духами - Концертная запись
Lança
menina,
lança
todo
esse
perfume
Брызгай,
мальчик,
брызгай
всеми
этими
духами
Desbaratina,
não
dá
pra
ficar
imune
Своди
с
ума,
невозможно
остаться
равнодушной
Ao
teu
amor
que
tem
cheiro
de
coisa
maluca
К
твоей
любви,
которая
пахнет
чем-то
безумным
Vem
cá
meu
bem,
me
descola
um
carinho
Иди
сюда,
милый,
подари
мне
ласку
Eu
sou
neném,
só
sossego
com
beijinho
Я
как
ребенок,
успокаиваюсь
только
с
поцелуем
E
vê
se
me
dá
o
prazer
de
ter
prazer
comigo
И
посмотри,
сможешь
ли
ты
доставить
мне
удовольствие
от
удовольствия
со
мной
Me
vira
de
ponta
cabeça
Переверни
меня
с
ног
на
голову
Me
faz
de
gato
e
sapato
Играй
со
мной,
как
кошка
с
мышкой
Me
deixa
de
quatro
no
ato
Поставь
меня
на
четвереньки
в
процессе
Me
enche
de
amor,
de
amor
Наполни
меня
любовью,
любовью
Lança
menina,
lança
todo
esse
perfume
Брызгай,
мальчик,
брызгай
всеми
этими
духами
Desbaratina,
não
dá
pra
ficar
imune
Своди
с
ума,
невозможно
остаться
равнодушной
Ao
teu
amor
que
tem
cheiro
de
coisa
maluca
К
твоей
любви,
которая
пахнет
чем-то
безумным
Vem
cá
meu
bem,
me
descola
um
carinho
Иди
сюда,
милый,
подари
мне
ласку
Eu
sou
neném,
só
sossego
com
beijinho
Я
как
ребенок,
успокаиваюсь
только
с
поцелуем
E
vê
se
me
dá
o
prazer
de
ter
prazer
comigo
И
посмотри,
сможешь
ли
ты
доставить
мне
удовольствие
от
удовольствия
со
мной
Me
vira
de
ponta
cabeça
Переверни
меня
с
ног
на
голову
Me
faz
de
gato
e
sapato
Играй
со
мной,
как
кошка
с
мышкой
Me
deixa
de
quatro
no
ato
Поставь
меня
на
четвереньки
в
процессе
Me
enche
de
amor,
de
amor
Наполни
меня
любовью,
любовью
Lança,
lança
perfume!
Брызгай,
брызгай
духами!
Lança,
lança
perfume!
Брызгай,
брызгай
духами!
Lança
perfume,
lança
perfume!
Брызгай
духами,
брызгай
духами!
Lança
perfume!
Брызгай
духами!
Lança
menina,
lança
todo
esse
perfume
Брызгай,
мальчик,
брызгай
всеми
этими
духами
Desbaratina,
não
dá
pra
ficar
imune
Своди
с
ума,
невозможно
остаться
равнодушной
Ao
teu
amor
que
tem
cheiro
de
coisa
maluca
К
твоей
любви,
которая
пахнет
чем-то
безумным
E
vem
cá
meu
bem,
me
descola
um
carinho
И
иди
сюда,
милый,
подари
мне
ласку
Eu
sou
neném,
só
sossego
com
beijinho
Я
как
ребенок,
успокаиваюсь
только
с
поцелуем
E
vê
se
me
dá
o
prazer
de
ter
prazer
comigo
И
посмотри,
сможешь
ли
ты
доставить
мне
удовольствие
от
удовольствия
со
мной
Me
vira
de
ponta
cabeça
Переверни
меня
с
ног
на
голову
Me
faz
de
gato
e
sapato
Играй
со
мной,
как
кошка
с
мышкой
Me
deixa
de
quatro
no
ato
Поставь
меня
на
четвереньки
в
процессе
Me
enche
de
amor,
de
amor
Наполни
меня
любовью,
любовью
Lança,
lança
perfume!
Брызгай,
брызгай
духами!
Lança,
lança
perfume!
Брызгай,
брызгай
духами!
Lança
perfume,
lança
perfume!
Брызгай
духами,
брызгай
духами!
Lança
perfume!
Брызгай
духами!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.