Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost
in
Portobello,
find
us
there
Friday
nights
Verloren
in
Portobello,
finde
uns
dort
Freitagnacht
Stay
there
'til
the
market
opens
up
right
at
nine
Bleiben
dort,
bis
der
Markt
um
Punkt
neun
öffnet
We
were
broke,
but
that
was
fine,
two-pound
shots
really
got
us
by
Wir
waren
pleite,
aber
das
war
okay,
Zwei-Pfund-Shots
brachten
uns
wirklich
über
die
Runden
Lost
in
Portobello,
oh
Verloren
in
Portobello,
oh
Ooh-ooh,
yeah,
we
don't
do
it
like
we
used
to
do
Ooh-ooh,
ja,
wir
machen
es
nicht
mehr
so,
wie
wir
es
früher
taten
Maybe
I
should
call
my
friends
Vielleicht
sollte
ich
meine
Freunde
anrufen
Baby,
I
wanna
go
back
to
that
summer
Liebling,
ich
möchte
zurück
zu
diesem
Sommer
Just
17,
goin'
rounds,
then
another
Gerade
mal
17,
eine
Runde
nach
der
anderen
Now
everything
changed,
it
was
simple
back
then
Jetzt
hat
sich
alles
verändert,
damals
war
es
einfach
Oh,
we
used
to
do
it
all
for
the
thrill
Oh,
wir
haben
alles
nur
aus
Spaß
gemacht
Damn,
I
miss
those
nights,
just
us
in
Notting
Hill
Verdammt,
ich
vermisse
diese
Nächte,
nur
wir
in
Notting
Hill
Goin'
out,
Mau
Mau's,
barely
catch
the
last
Tube
Ausgehen,
Mau
Mau's,
kaum
die
letzte
U-Bahn
erwischen
Go
out
with
the
same
crowd,
knew
the
whole
neighbourhood
Mit
der
gleichen
Clique
ausgehen,
die
ganze
Nachbarschaft
kennen
Broke
up
with
my
first
boyfriend,
thought
my
life
had
ended
then
Habe
mich
von
meinem
ersten
Freund
getrennt,
dachte,
mein
Leben
wäre
vorbei
Back
when
I
was
nobody,
but
I
thought
I
was
somebody
Damals,
als
ich
ein
Niemand
war,
aber
dachte,
ich
wäre
jemand
Oh-oh,
now
we
don't
do
it
like
we
used
to
do,
oh
Oh-oh,
jetzt
machen
wir
es
nicht
mehr
so,
wie
wir
es
früher
taten,
oh
Maybe
I
should
call
my
friends
Vielleicht
sollte
ich
meine
Freunde
anrufen
Baby,
I
wanna
go
back
to
that
summer
Liebling,
ich
möchte
zurück
zu
diesem
Sommer
Just
17,
goin'
rounds,
then
another
Gerade
mal
17,
eine
Runde
nach
der
anderen
Now
everything
changed,
it
was
simple
back
then
Jetzt
hat
sich
alles
verändert,
damals
war
es
einfach
Oh,
we
used
to
do
it
all
for
the
thrill
Oh,
wir
haben
alles
nur
aus
Spaß
gemacht
Damn,
I
miss
those
nights,
just
us
in
Notting
Hill
Verdammt,
ich
vermisse
diese
Nächte,
nur
wir
in
Notting
Hill
(Oh,
oh-oh,
oh-oh)
(Oh,
oh-oh,
oh-oh)
(Oh)
oh-oh,
oh-oh
(Oh)
oh-oh,
oh-oh
(Oh)
oh-oh,
oh-oh
(Oh)
oh-oh,
oh-oh
Oh,
we
used
to
do
it
all
for
the
thrill,
damn
Oh,
wir
haben
alles
nur
aus
Spaß
gemacht,
verdammt
I
miss
those
nights,
just
us
in
Notting
Hill
Ich
vermisse
diese
Nächte,
nur
wir
in
Notting
Hill
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Warren Felder, Alex Niceforo, Roland Spreckley, Keith Sorrells, Rita Sahatciu Ora
Album
You & I
date of release
14-07-2023
Attention! Feel free to leave feedback.