Lyrics and translation Rita Pavone - Amigos No
Estrecha
tú
mi
mano
y
dime
Сожми
мою
руку
и
скажи:
Amigos
como
antes
Друзья,
как
прежде.
Mas
qué
dices
Что
ты
говоришь?
No
lo
fuimos
jamás
Мы
никогда
ими
не
были.
Enamorados
sí,
Влюбленные
— да,
Quizás
amantes
sí
Возможно,
любовники
— да.
La
sonrisa,
una
palabra
Улыбки,
слова,
Para
seguir
amando
Чтобы
продолжать
любить…
No
las
hubo
entre
los
dos,
Между
нами
их
не
было,
Ni
las
habrá
jamás
И
не
будет
никогда.
Y
tú
me
amaste
a
mí,
Ты
любил
меня,
También
yo
a
ti
te
amé
И
я
тебя
любила
тоже.
Me
acariciabas
y
me
pedías
Ты
ласкал
меня
и
спрашивал:
Dime
amor
¿de
quién
eres?
Скажи,
любовь
моя,
чья
ты?
Pues
qué
querías
que
te
dijiese,
Что
же
ты
хотел,
чтобы
я
сказала?
Por
qué
preguntas
si
ya
lo
sabes
Зачем
спрашиваешь,
если
уже
знаешь?
Mas
tú
de
mí
no
te
fiabas,
Но
ты
мне
не
доверял,
Con
las
mujeres
nunca
se
sabe
С
женщинами
никогда
не
знаешь
наверняка.
Y
pretendías
que
confiase
pecados
И
хотел,
чтобы
я
призналась
в
грехах,
Que
yo
no
he
hecho
jamás
Которых
я
никогда
не
совершала.
Y
ahora
estrecha
tú
mi
mano
y
dime
А
теперь
сожми
мою
руку
и
скажи:
Amigos
como
antes
Друзья,
как
прежде.
Mas
qué
dices
Что
ты
говоришь?
No
lo
fuimos
jamás
Мы
никогда
ими
не
были.
Enamorados
sí,
Влюбленные
— да,
Quizás
amantes
sí.
Возможно,
любовники
— да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Venditti, Ignacio Ballesteros Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.