Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maledetta
questa
notte
Verflucht
sei
diese
Nacht
Sembra
non
finire
mai
Sie
scheint
niemals
zu
enden
Prendo
un'altra
sigaretta
Ich
nehme
noch
eine
Zigarette
Mi
manchi
già,
ma
mi
passerà
Du
fehlst
mir
schon,
aber
das
geht
vorbei
Metto
il
cuore
in
una
botte
Ich
schütze
mein
Herz
Se
tornassi,
caso
mai
Für
den
Fall,
dass
du
zurückkehrst
Quante
volte
l'avrò
detto
Wie
oft
habe
ich
das
schon
gesagt
Io
senza
te?
Sembra
facile
Ich
ohne
dich?
Scheint
einfach
Tutto
da
rifare,
da
inventare
senza
te
Alles
neu
machen,
neu
erfinden
ohne
dich
Quando
mi
dicevi
sul
mio
petto
Als
du
mir
auf
meiner
Brust
sagtest
Se
mi
manchi
tu,
mi
manca
tutto
Wenn
du
mir
fehlst,
fehlt
mir
alles
C'ho
creduto
fino
a
perderci
la
testa
Ich
habe
daran
geglaubt,
bis
ich
den
Verstand
verlor
Quella
voglia
di
volersi
ad
ogni
costo
Dieses
Verlangen,
sich
um
jeden
Preis
zu
wollen
Finito,
finito
Vorbei,
vorbei
E
se
al
limite
la
mano
poi
ti
cerca
Und
wenn
am
Ende
die
Hand
dich
dann
sucht
Non
rimane
che
tirare
i
remi
in
barca
Bleibt
nur,
die
Ruder
einzuziehen
Finito,
finito
Vorbei,
vorbei
Sul
divano
con
le
scarpe
Auf
dem
Sofa
mit
den
Schuhen
Di
mangiare
non
mi
va
Zu
essen
habe
ich
keine
Lust
E
la
cenere
per
terra
Und
die
Asche
auf
dem
Boden
Eccola
qua
la
mia
libertà...
Da
ist
sie
nun,
meine
Freiheit...
Giorni
stesi
ad
asciugare
Tage,
zum
Trocknen
ausgebreitet
Come
i
sogni
di
un
Pierrot
Wie
die
Träume
eines
Pierrot
Per
pigiama
un
pensiero
Als
Pyjama
ein
Gedanke
Chissà
se
con
te
mi
risveglierò?
Wer
weiß,
ob
ich
mit
dir
aufwachen
werde?
Tutto
da
rifare,
da
inventare
senza
te
Alles
neu
machen,
neu
erfinden
ohne
dich
Quando
mi
dicevi
sul
mio
petto
Als
du
mir
auf
meiner
Brust
sagtest
Se
mi
manchi
tu,
mi
manca
tutto
Wenn
du
mir
fehlst,
fehlt
mir
alles
C'ho
creduto
fino
a
perderci
la
testa
Ich
habe
daran
geglaubt,
bis
ich
den
Verstand
verlor
Quella
voglia
di
volersi
ad
ogni
costo
Dieses
Verlangen,
sich
um
jeden
Preis
zu
wollen
Finito,
finito
Vorbei,
vorbei
E
se
al
limite
la
mano
poi
ti
cerca
Und
wenn
am
Ende
die
Hand
dich
dann
sucht
Non
rimane
che
tirare
i
remi
in
barca
Bleibt
nur,
die
Ruder
einzuziehen
Finito,
finito,
finito,
finito...
Vorbei,
vorbei,
vorbei,
vorbei...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ciotola, Deluca, Maguino, Pavone
Attention! Feel free to leave feedback.