Rita Pavone - Occhi miei - translation of the lyrics into German

Occhi miei - Rita Pavonetranslation in German




Occhi miei
Meine Augen
Nei momenti che mi tieni tra le braccia
In den Momenten, in denen du mich in deinen Armen hältst
Io ti lascio il sapore dell'anima mia
Lasse ich dir den Geschmack meiner Seele
Che farei? Che sarei, senza di te?
Was würde ich tun? Was wäre ich, ohne dich?
Se io sento che fai parte, parte di me
Wenn ich fühle, dass du ein Teil, Teil von mir bist
Occhi miei... (Oh, yeah) Che mi succede (Oh, yeah)
Meine Augen... (Oh, yeah) Was geschieht mit mir (Oh, yeah)
Quando io... (Oh, yeah) Io vedo lui? (Oh, yeah)
Wenn ich... (Oh, yeah) Wenn ich ihn sehe? (Oh, yeah)
Io so già... (Oh, yeah) Che morirei (Oh, yeah)
Ich weiß schon... (Oh, yeah) Dass ich sterben würde (Oh, yeah)
Se mi mancasse... (Oh, yeah) Quel suo sorriso pieno d'amore
Wenn mir fehlen würde... (Oh, yeah) Sein Lächeln voller Liebe
Nei momenti che mi perdo nei tuoi occhi
In den Momenten, in denen ich mich in deinen Augen verliere
Io ti lascio il sapore dell'anima mia
Lasse ich dir den Geschmack meiner Seele
Che farei? Che sarei, senza di te?
Was würde ich tun? Was wäre ich, ohne dich?
Se io sento che fai parte, parte di me
Wenn ich fühle, dass du ein Teil, Teil von mir bist
Oh, occhi miei... (Oh, yeah) Oh, no, non piangete (Oh, yeah)
Oh, meine Augen... (Oh, yeah) Oh, nein, weint nicht (Oh, yeah)
Se alle volte... (Oh, yeah) Se alle volte mi lascia sola (Oh, yeah)
Wenn er manchmal... (Oh, yeah) Wenn er mich manchmal allein lässt (Oh, yeah)
Io so già... (Oh,
Ich weiß schon... (Oh,
Yeah) Che prima o poi... (Oh, yeah) Ritornerà (Oh, yeah)
Yeah) Dass er früher oder später... (Oh, yeah) Zurückkehren wird (Oh, yeah)
Oh, perché per lui... Oh, sono l'amore (Oh, yeah)
Oh, denn für ihn... Oh, bin ich die Liebe (Oh, yeah)
Oh, sono l'amore... (Oh, yeah) Sono l'amore!
Oh, ich bin die Liebe... (Oh, yeah) Ich bin die Liebe!





Writer(s): Ennio Morricone, Carlo Alberto Rossi, Marcello Marrocchi


Attention! Feel free to leave feedback.