Lyrics and translation Rita Pavone - Solo Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi
chiedo
se
in
questo
momento
я
спрашиваю
себя,
в
этот
момент,
Ti
senti
anche
tu
tanto
male
чувствуешь
ли
ты
себя
так
же
плохо,
как
я.
Ci
sono
dei
momenti
chissà
perché
Бывают
моменты,
сама
не
знаю
почему,
Che
le
parole
sono
contro
di
noi
когда
слова
обращаются
против
нас.
Scusami,
scusami
Прости
меня,
прости
меня,
Ti
chiedo
SCUSA!
я
ПРОШУ
ПРОЩЕНИЯ!
(Uuuuh
uuuh)
(У-у-ух
у-у-ух)
Parole
che
io
non
pensavo
слова,
которые
я
не
думала,
Le
ho
dette
per
farti
del
male
я
сказала
их,
чтобы
сделать
тебе
больно,
E
invece
ho
fatto
male
soltanto
a
me
а
вместо
этого
сделала
больно
только
себе.
E
adesso
non
mi
resta
che
piangere
И
теперь
мне
остается
только
плакать,
TU,
solo
TU
ТЫ,
только
ТЫ,
Non
c'é
un
altro
al
mondo
Нет
другого
в
мире,
Perché
tu,
perché
tu
Потому
что
ты,
потому
что
ты
Sei
l'amore
mio
— моя
любовь.
E
il
mio
cuore
lo
sa
И
мое
сердце
знает,
Che
per
me,
che
per
me
что
для
меня,
что
для
меня
Non
c'é
un
altro
al
mondo
come
te
нет
другого
в
мире,
как
ты.
Non
c'é
un
altro
al
mondo
Нет
другого
в
мире,
Perché
tu,
perché
tu
Потому
что
ты,
потому
что
ты
Sei
l'amore
mio
— моя
любовь.
E
il
mio
cuore
lo
sa
И
мое
сердце
знает,
Che
per
me,
che
per
me
что
для
меня,
что
для
меня
Non
c'é
un
altro
al
mondo
come
te
нет
другого
в
мире,
как
ты.
Perché
tu,
perché
tu
Потому
что
ты,
потому
что
ты
Sei
l'amore
mio
— моя
любовь.
E
invece
ho
fatto
male
soltanto
a
me
А
вместо
этого
сделала
больно
только
себе.
E
adesso
non
mi
resta
che
piangere
И
теперь
мне
остается
только
плакать.
TU,
solo
TU
ТЫ,
только
ТЫ.
Non
c'é
al
mondo
un
altro
come
te
Нет
в
мире
другого,
как
ты.
Perché
tu,
perché
tu
Потому
что
ты,
потому
что
ты
Sei
l'amore
mio
— моя
любовь.
E
il
mio
cuore
lo
sa
И
мое
сердце
знает,
Che
per
me,
che
per
me
что
для
меня,
что
для
меня
Non
c'é
un
altro
al
mondo
come
te
нет
другого
в
мире,
как
ты.
So
che
tu,
perché
tu
Знаю,
что
ты,
потому
что
ты
Sei
l'amore
mio
— моя
любовь.
E
il
tuo
cuore
lo
sa
che
per
me
И
твое
сердце
знает,
что
для
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Vince Clarke
Attention! Feel free to leave feedback.