Rita Pavone - Ti Perdo E Non Vorrei - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rita Pavone - Ti Perdo E Non Vorrei




Ti Perdo E Non Vorrei
Теряю тебя, и мне этого не хочется
Noi... sappiamo abbandonarci ma... cos'è?
Мы... умеем отпускать, но... что это?
Ti vedo, poi ti perdo e non vorrei
Вижу тебя, потом теряю, и мне этого не хочется
È forse smarrimento o l'ansietà della libertà
Может быть, это растерянность или тревога свободы
Ma ti perderò... ed ho paura
Но я потеряю тебя... и мне страшно
Qui... si spezza l'aria e tutto cambia ormai
Здесь... воздух замирает, и всё уже меняется
Ed il valore al tempo che non dai
И ценность времени, которую ты не ценишь
E tutto questo mi distruggerà
И всё это меня разрушит
Se la volontà poi mi mancherà
Если у меня не хватит силы воли
Di trattenerti accanto a me
Удержать тебя рядом со мной
Dove mai andrò? Dove l'uomo va a morire
Куда же я пойду? Туда, где человек умирает?
La mia solitudine vivrei
Моё одиночество я бы прожила
Con la stessa intensità saprei
С той же интенсивностью, я бы смогла
Ritornare viva per poter dire che ti amo
Вернуться к жизни, чтобы сказать, что люблю тебя
Dove mai andrò? Dove l'uomo va a morire
Куда же я пойду? Туда, где человек умирает?
Qualche tentazione adesso avrei
Сейчас у меня возникнет несколько соблазнов
La mia dignità ritroverei
Я бы вернула себе своё достоинство
Sto cercando di capire perché
Я пытаюсь понять, почему
Cresce e muore il mio pensiero
Растёт и умирает моя мысль
Stanca di me... Parlo di te... Ma che cos'è?
Устала от себя... Говорю о тебе... Но что это?
Io ti perdo e non vorrei!
Я теряю тебя, и мне этого не хочется!
Dove mai andrò? Dove l'uomo va a morire
Куда же я пойду? Туда, где человек умирает?
La mia solitudine vivrei
Моё одиночество я бы прожила
Con la stessa intensità saprei
С той же интенсивностью, я бы смогла
Ritornare viva per poter dire che ti amo
Вернуться к жизни, чтобы сказать, что люблю тебя
E ti penserò, come tu non sai più fare
И буду думать о тебе, как ты уже не умеешь
Fanno parte, credi, già di noi
Поверь, уже часть нас
Quelle cose che tu lasci ormai
Те вещи, которые ты теперь оставляешь
Io mi volto e l'estate in un momento muore
Я оборачиваюсь, и лето в один миг умирает
E ti penserò, come tu non sai più fare
И буду думать о тебе, как ты уже не умеешь
Fanno parte, credi, già di noi
Поверь, уже часть нас
Quelle cose che tu lasci ormai
Те вещи, которые ты теперь оставляешь
Io mi volto.
Я оборачиваюсь.





Writer(s): Amedeo Minghi, Roberto Fia


Attention! Feel free to leave feedback.