Rita Wilson - Please Come To Boston - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rita Wilson - Please Come To Boston




Please Come To Boston
Пожалуйста, приезжай в Бостон
Please come to Boston for the springtime
Пожалуйста, приезжай в Бостон весной,
I'm staying here with some friends and they've got lots of room
Я остановлюсь здесь у друзей, у них много места.
You can sell your paintings on the sidewalk
Ты сможешь продавать свои картины на тротуаре
By a cafe where I hope to be working soon
Рядом с кафе, где я скоро, надеюсь, буду работать.
Please come to Boston, she said, "No
Пожалуйста, приезжай в Бостон, он сказал: "Нет,
Would you come home to me?"
Вернешься ли ты домой ко мне?"
And she said, "Hey, rambling boy why don't you settle down
И он сказал: "Эй, странник, почему бы тебе не остепениться?
Boston ain't your kind of town
Бостон не твой город.
There ain't no gold and there ain't nobody like me
Здесь нет золота и нет никого, похожего на меня.
I'm the number one fan of the man from Tennessee"
Я поклонница номер один парня из Теннесси".
Please come to Denver for the snowfall
Пожалуйста, приезжай в Денвер, когда пойдет снег,
We'll move up into the mountains so far that we can't be found
Мы уедем в горы так далеко, что нас никто не найдет.
And throw I love you echos down the canyon
И будем кричать люблю тебя" в каньон,
And then lie awake at night 'til they come back around
А потом лежать без сна ночью, пока эхо не вернется.
Please come to Denver, she said, "No
Пожалуйста, приезжай в Денвер, он сказал: "Нет,
Boy, would you come home to me?"
Милый, вернешься ли ты домой ко мне?"
And she said, "hey, rambling boy why don't you settle down
И он сказал: "Эй, странник, почему бы тебе не остепениться?
Denver ain't your kind of town
Денвер не твой город.
There ain't no gold and there ain't nobody like me
Здесь нет золота и нет никого, похожего на меня.
I'm the number one fan of the man from Tennessee"
Я поклонница номер один парня из Теннесси".
Now that drifter's world goes round and round
Мир бродяг крутится и крутится,
And I doubt if it's ever gonna stop
И я сомневаюсь, что он когда-нибудь остановится.
But of all the dreams I've lost or found and all that I ain't got
Но из всех мечт, что я потеряла или нашла, и всего, чего у меня нет,
I still need to lean to somebody I can sing to
Мне все еще нужно, чтобы рядом был кто-то, кому я могу петь.
Please come to L.A. to live forever
Пожалуйста, приезжай в Лос-Анджелес, чтобы жить вечно.
California life alone is just too hard to build
Калифорнийскую жизнь в одиночку слишком трудно строить.
I live in a house that looks out over the ocean
Я живу в доме с видом на океан,
And there's some stars that fell from the sky living up on the hill
И есть несколько звезд, упавших с неба, живущих на холме.
Please come to L.A., she just said, "No
Пожалуйста, приезжай в Лос-Анджелес, он просто сказал: "Нет,
Boy, won't you come home to me?"
Милый, почему бы тебе не вернуться домой ко мне?"
And she said, "Hey, rambling boy, why don't you settle down?
И он сказал: "Эй, странник, почему бы тебе не остепениться?
L.A. can't be your kind of town
Лос-Анджелес не может быть твоим городом.
There ain't no gold and there ain't nobody like me
Здесь нет золота и нет никого, похожего на меня.
I'm the number one fan of the man from Tennessee"
Я поклонница номер один парня из Теннесси".
I'm the number one fan of the man from Tennessee, oh-oh, oh
Я поклонница номер один парня из Теннесси, о-о, о.





Writer(s): Dave Loggins


Attention! Feel free to leave feedback.