Lyrics and translation Ritchie Valens - My Darling Is Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Darling Is Gone
Моя любимая ушла
My
Darling
Is
Gone
Trk
17
Disc
1 2:
34
Моя
любимая
ушла
Дорожка
17
Диск
1 2:
34
Ritchie
Valens
Ричи
Валенс
DELFI
LP
#1206
′Ritchie'
October
1959
DELFI
LP
#1206
'Ричи'
Октябрь
1959
(Posthumously
released
′demo'
without
editing
or
overdubs)
(Посмертно
выпущенная
'демо-версия'
без
редактирования
или
наложений)
Bob
Keane's
Home
Recordings
May
1958
Домашние
записи
Боба
Кина
Май
1958
Richie
- vocal
& guitar
Ричи
- вокал
и
гитара
Oh-ooh,
oh-ooh
О-о-о,
о-о-о
Oh-ooh,
oh-ooh
О-о-о,
о-о-о
Oh-ooh,
oh-ooh
О-о-о,
о-о-о
Well,
my
darlin′s
gone
Моя
милая
ушла,
I′m
left
all
alone
Я
остался
совсем
один,
I
don't
know
what
I′ll
do
Я
не
знаю,
что
мне
делать,
'Cause
I
miss
her,
so
Ведь
я
так
скучаю
по
тебе.
My
nights
are
so
lonely
Мои
ночи
так
одиноки,
I
cried
all
alone
Я
плакал
один,
′Cause
my
darlin's
gone
Ведь
моя
милая
ушла,
I
don′t
know
what
I'll
do
Я
не
знаю,
что
мне
делать.
When
the
day
that
she
left
me
С
того
дня,
как
ты
меня
покинула,
I
never
been
the
same
Я
уже
не
тот,
'Cause
I
love
my
darlin′
Потому
что
я
люблю
тебя,
моя
милая,
And
I′ll
never
be
the
same
И
я
уже
никогда
не
буду
прежним.
My
nights
were
so
lonely
Мои
ночи
были
так
одиноки,
I
cried
all
night
long
Я
плакал
всю
ночь
напролет,
'Cause
my
darlin′s
gone
Ведь
моя
милая
ушла,
And
I'll
never,
never
И
я
никогда,
никогда
Be
the
same
Не
буду
прежним.
Never,
ever
Никогда,
никогда
Whoa-whoa-oh-oh-oh
О-о-о-о-о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ritchie Valens
Album
Ritchie
date of release
24-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.