Ritchie Valens - Summertime Blues (Live from the Pacoima Junior High School Show) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ritchie Valens - Summertime Blues (Live from the Pacoima Junior High School Show)




Summertime Blues (Live from the Pacoima Junior High School Show)
Летняя хандра (Живое выступление в школе Пакойма)
Well, I'm gonna raise a fuss
Ну, я подниму шум,
And I'm gonna raise a holler
И я подниму крик,
About workin' all summer
О том, как работаю всё лето,
Just tryin' to earn a dollar
Просто пытаясь заработать доллар.
Well, I went to my boss
Я пошёл к своему боссу,
Who governs me
Который мной управляет,
He said, "No, dice, bud
Он сказал: "Ни за что, приятель,
You gotta work late"
Ты должен работать допоздна".
Sometime I wonder
Иногда я думаю,
What I'm gonna do
Что же мне делать,
There ain't no cure
Нет никакого лекарства
For the summertime blues
От летней хандры.
Well, my mom and papa told me
Мои мама и папа сказали мне:
Now you better earn some money
"Ты лучше заработай немного денег,
If one of you is gonna go
Если кто-то из вас собирается
Ridin' next Sunday
Покататься в следующее воскресенье".
Well, I didn't go to work
Ну, я не пошёл на работу,
I told my boss I was sick
Сказал своему боссу, что я заболел,
He said, "You can't use the car
Он сказал: "Ты не можешь взять машину,
'Cause you didn't work a lick"
Потому что ты и пальцем не пошевелил".
Sometime I wonder
Иногда я думаю,
What I'm gonna do
Что же мне делать,
There ain't no cure
Нет никакого лекарства
For the summertime blues
От летней хандры.
Gonna save two weeks
Собираюсь накопить за две недели,
Gonna have a fine vacation
Устроить себе прекрасный отпуск,
Gonna take my problem
Собираюсь обратиться со своей проблемой
To the United Nations
В Организацию Объединенных Наций.
Well, I went to my congressman
Я пошёл к своему конгрессмену,
He sent me back a note
Он прислал мне записку,
It said, "I"d like to help you, hon
В которой говорилось: бы хотел помочь тебе, милая,
But you're too young to vote"
Но ты слишком молод, чтобы голосовать".
Sometime I wonder
Иногда я думаю,
What I'm gonna do
Что же мне делать,
There ain't no cure
Нет никакого лекарства
For the summertime blues
От летней хандры.
Now there ain't no cure
Нет никакого лекарства
For the summertime blues
От летней хандры.
Now there ain't no cure
Нет никакого лекарства
For the summertime blues
От летней хандры.





Writer(s): E. Cochran, J. Capehart


Attention! Feel free to leave feedback.