Ritchie - Mi Niña Veneno (Menina Veneno) - Spanish - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ritchie - Mi Niña Veneno (Menina Veneno) - Spanish




Mi Niña Veneno (Menina Veneno) - Spanish
Моя девочка-яд (Menina Veneno) - Русский
Medianoche y en mi cuarto, ella va a subir.
Полночь. В моей комнате она поднимается по лестнице.
Oigo sus pasos acercando, veo la puerta abrir.
Слышу её шаги, приближающиеся, вижу, как открывается дверь.
Media luz color carne, y sabanas de azul.
Приглушенный телесный свет и синие простыни.
Cortinas de seda, y finalmente tu.
Шёлковые за шторы, и, наконец, ты.
Mi niña veneno, el mundo es pequeño para los dos,
Моя девочка-яд, мир слишком мал для нас двоих,
Y con la cama que duermo, te vuelvo a ver, te vuelvo a ver,
И в каждой постели, где я сплю, я вижу тебя снова, я вижу тебя снова,
Te vuelvo a ver, yeah, yeah, yeah, yeah.
Я вижу тебя снова, да, да, да, да.
Sus ojos verdes en mi espejo, brillan para mi.
Твои зелёные глаза в моём зеркале сияют для меня.
Su cuerpo entero es un placer, del principio al sin.
Всё твоё тело наслаждение, от начала до конца.
Y, solo, en mi cuarto, yo despierto sin voce',
И, один, в своей комнате, я просыпаюсь без тебя,
Me veo hablando con paredes, hasta anochecer.
Говорю со стенами до самого рассвета.
Mi niña veneno, tu tienes un modo sereno de ser,
Моя девочка-яд, у тебя такой безмятежный нрав,
Y cada noche y en mi cuarto, vienes me entorpece, me entorpece,
И каждую ночь в моей комнате ты приходишь, дурманишь меня, дурманишь меня,
Me entorpece, yeah, yeah, yeah, yeah.
Дурманишь меня, да, да, да, да.
Mi niña veneno el mundo es pequeño para los dos
Моя девочка-яд, мир слишком мал для нас двоих,
Y toda cama q duermo te vuelvo a ver te vuelvo a ver yeeh yeah yeah
И в каждой постели, где я сплю, я вижу тебя снова, я вижу тебя снова, да, да, да.
Medianoche y en mi cuarto, ella va a subir.
Полночь. В моей комнате она поднимается по лестнице.
Oigo sus pasos acercando Veo la puerta abrir.
Слышу её шаги, приближающиеся. Вижу, как открывается дверь.
Y ella conoce de donde tu vienes para amar,
И она знает, откуда ты приходишь, чтобы любить,
No se ni cual es tu nombre, ni necesito llamar.
Я даже не знаю твоего имени, и мне не нужно его знать.
Mi Niña Veneno, Mi Niña Veneno
Моя девочка-яд, моя девочка-яд.





Writer(s): Ritchie, Bernardo Vilhena


Attention! Feel free to leave feedback.