Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nesse Avião
In diesem Flugzeug
Quem
sou
eu?
Quem
é
você?
Wer
bin
ich?
Wer
bist
du?
Só
temos
uma
noite
pra
saber
Wir
haben
nur
eine
Nacht,
um
es
herauszufinden
Nesse
avião,
nesse
avião
In
diesem
Flugzeug,
in
diesem
Flugzeug
Uma
noite
sem
querer
Eine
Nacht,
ohne
es
zu
wollen
Copacabana,
Rio,
night
and
day
Copacabana,
Rio,
Nacht
und
Tag
Nessa
solidão,
nessa
solidão
In
dieser
Einsamkeit,
in
dieser
Einsamkeit
Seu
andar
é
uma
arte,
baby
Dein
Gang
ist
eine
Kunst,
Baby
Não
tem
nada
demais
Ist
nichts
Besonderes
Me
traz
mais
do
que
eu
preciso
Bringt
mir
mehr,
als
ich
brauche
Me
tira
a
paz
Raubt
mir
die
Ruhe
Como
um
tiro
no
escuro,
baby
Wie
ein
Schuss
ins
Dunkle,
Baby
Um
tiro
no
ás
Ein
Schuss
ins
Schwarze
Acertou
o
botão
vermelho
Traf
den
roten
Knopf
Caí
pra
trás
Ich
fiel
rückwärts
hin
Dei
um
tempo
pra
esquecer
Ich
nahm
mir
eine
Auszeit,
um
zu
vergessen
Nada
mais
pra
me
arrepender
Nichts
mehr
zu
bereuen
Nesse
avião,
nesse
avião
In
diesem
Flugzeug,
in
diesem
Flugzeug
Eu
sei
que
já
faz
mais
de
um
mês
Ich
weiß,
es
ist
schon
über
einen
Monat
her
Que
eu
estou
nessa
insensatez
Dass
ich
in
diesem
Unsinn
stecke
Nessa
solidão,
nessa
solidão
In
dieser
Einsamkeit,
in
dieser
Einsamkeit
Mas
sua
voz
é
um
aviso,
baby
Aber
deine
Stimme
ist
eine
Warnung,
Baby
Não
diz
nada
demais
Sagt
nichts
Besonderes
Sua
voz
me
acalma,
baby
Deine
Stimme
beruhigt
mich,
Baby
Me
tira
a
paz
Raubt
mir
die
Ruhe
Foi
como
um
tiro
no
escuro,
baby
Es
war
wie
ein
Schuss
ins
Dunkle,
Baby
Um
tiro
no
ás
Ein
Schuss
ins
Schwarze
Acertou
o
botão
vermelho
Traf
den
roten
Knopf
Caí
pra
trás
Ich
fiel
rückwärts
hin
E
eu
estava
em
pleno
ar
Und
ich
war
mitten
in
der
Luft
Você
chegou
pra
me
acordar
Du
kamst,
um
mich
aufzuwecken
Nesse
avião,
nesse
avião
In
diesem
Flugzeug,
in
diesem
Flugzeug
E
ainda
assim
vem
me
perguntar
Und
dennoch
fragst
du
mich
Se
eu
pedi
café
ou
chá
Ob
ich
Kaffee
oder
Tee
bestellt
habe
Nessa
solidão,
nessa
solidão
In
dieser
Einsamkeit,
in
dieser
Einsamkeit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ritchie, Bernardo Torres De Vilhena
Attention! Feel free to leave feedback.