Lyrics and translation Rittz feat. E-40, Mike Posner - Inside of the Groove
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inside of the Groove
Внутри ритма
Ain't
I
so
smooth
Разве
я
не
крут?
I
know
that
you
like
the
way
I
move
Знаю,
тебе
нравится,
как
я
двигаюсь
When
the
clock
strikes
two
Когда
часы
пробьют
два
I'm
gon'
have
you
inside
of
the
groove
Я
затяну
тебя
в
ритм
Inside
of
the
groove
Внутри
ритма
Tatted
up
with
my
jewelry
on,
my
shoes
looking
so
brand
new
Весь
в
татухах,
с
украшениями,
мои
ботинки
выглядят
совершенно
новыми
Stunting
like
mom
and
pop,
matching
all
my
clothes
Выпендриваюсь,
как
мама
с
папой,
подбирая
всю
одежду
Think
I'm
broke
cause
I
no
can
do
Думаешь,
я
на
мели,
потому
что
ничего
не
могу
сделать?
And
I
so
can't
lose
А
я
не
могу
проиграть
My
team
stay
winnin'
we
can
have
any
girl
we
can
choose
Моя
команда
всегда
побеждает,
мы
можем
выбрать
любую
девушку,
какую
захотим
We
in
the
ATL
but
Мы
в
Атланте,
но
We
be
partying
like
we
in
Cancun
Тусим,
как
будто
в
Канкуне
Double
shots
of
the
Avion
with
no
lime
to
chase
Двойные
порции
Avion
без
лайма
Bout
to
wipe
the
slate
clean
and
ride
the
wave
Собираюсь
начать
с
чистого
листа
и
оседлать
волну
I
gotta
diamond
bracelet,
designer
shades
У
меня
есть
бриллиантовый
браслет,
дизайнерские
очки
Suede
retro
nines,
look
behind
the
drapes
Замшевые
кроссовки,
загляни
за
кулисы
When
neighbors
sleep
we
was
geeked
up
wide
awake
Когда
соседи
спали,
мы
были
взвинчены
и
бодрствовали
We
making
money
when
the
clock
strikes
two
Мы
делаем
деньги,
когда
часы
пробьют
два
And
the
kids
say
Rittz
I
wish
I
was
like
you,
ooh
И
дети
говорят:
"Rittz,
хотел
бы
я
быть
таким,
как
ты",
ух
Ain't
I
so
smooth,
Yeah
Разве
я
не
крут?
Да
Ain't
I
so
smooth
Разве
я
не
крут?
I
know
that
you
like
the
way
I
move
Знаю,
тебе
нравится,
как
я
двигаюсь
When
the
clock
strikes
two
Когда
часы
пробьют
два
I'm
gon'
have
you
inside
of
the
groove
Я
затяну
тебя
в
ритм
Pullin'
up
in
my
slab
Подкатываю
на
своей
тачке
I'm
the
man
with
the
mac
Я
тот
самый
чувак
с
пушкой
I
don't
rap,
I
trap
Я
не
читаю
рэп,
я
торгую
But
I
look
like
I
rap
Но
выгляжу,
как
рэпер
Me
and
good
dudes
cool
С
хорошими
парнями
я
в
хороших
отношениях
Me
and
fake
dudes
ain't
А
с
фальшивыми
- нет
I
play
by
the
rules
Я
играю
по
правилам
A
fuck
boy
I
ain't
Я
не
какой-то
придурок
I
ain't
with
that
old
sucker
shit
Я
не
занимаюсь
этой
старой
хренью
Gettin'
money
is
all
that
I'm
familiar
with
Зарабатывать
деньги
- вот
с
чем
я
знаком
Diamond
clusters
all
on
my
fist
Бриллиантовые
кластеры
на
моем
кулаке
Rolex
watch
cost
46,
thow-ow
Часы
Rolex
стоят
46
тысяч,
воу-воу
Used
to
be
broke,
now
I'm
a
cash
cow
Раньше
был
на
мели,
теперь
я
дойная
корова
I'm
a
plug,
got
the
juug
in
my
pack
now
Я
барыга,
у
меня
товар
в
рюкзаке
I
got
love
in
my
head
smokin'
black
and
mild
В
моей
голове
любовь,
курю
"Black
& Mild"
Bitch
motherfucker
I'm
smooth
Сука,
я
крутой
Ain't
I
so
smooth
Разве
я
не
крут?
I
know
that
you
like
the
way
I
move
Знаю,
тебе
нравится,
как
я
двигаюсь
When
the
clock
strikes
two
Когда
часы
пробьют
два
I'm
gon'
have
you
inside
of
the
groove
Я
затяну
тебя
в
ритм
I
made
a
bunch
of
mil,
I'm
about
to
celebrate
Я
заработал
кучу
миллионов,
собираюсь
отпраздновать
I
prolly
should
be
rockin'
somethin'
tailor
made
Мне,
наверное,
стоит
носить
что-то
сшитое
на
заказ
They
wishin'
I
would
stop
but
I
accelerate
Они
хотят,
чтобы
я
остановился,
но
я
жму
на
газ
I
got
a
bottle
and
some
molly
in
the
cellophane
У
меня
есть
бутылка
и
немного
molly
в
целлофане
Some
purple
liquid
in
my
cup,
no
Welch's
grape
Какая-то
фиолетовая
жидкость
в
моем
стакане,
не
виноградный
сок
I
got
a
couple
more
notches
in
my
belt
to
make
Мне
нужно
еще
пару
побед
I
gave
that
bitch
my
number
Я
дал
этой
красотке
свой
номер
I
ain't
sittin'
around
waitin'
for
my
cell
to
ring
Я
не
сижу
и
не
жду,
когда
зазвонит
мой
телефон
And
this
a
lost
cause
И
это
безнадежное
дело
Messin'
up
the
room
leavin'
drawers,
bras
Разносит
комнату,
разбрасывая
ящики,
бюстгальтеры
Layin'
on
the
floor,
leaving'
bars,
straws
Лежащие
на
полу,
оставляя
следы
от
баров,
трубочки
Layin'
on
the
table
like
a
vase,
ya'll
Лежащие
на
столе,
как
ваза,
вы
все
Lookin'
at
me
like
you
seen
a
star
Смотрите
на
меня,
как
будто
увидели
звезду
When
I
pull
up
my
car
everybody
like
whooo!
Когда
я
подъезжаю
на
своей
машине,
все
такие:
"Ууу!"
Rittz
up
in
this
bitch
and
I'm
like
true
Rittz
здесь,
и
это
правда
Ain't
I
so
smooth,
Yeah
Разве
я
не
крут?
Да
Ain't
I
so
smooth
Разве
я
не
крут?
I
know
that
you
like
the
way
I
move
Знаю,
тебе
нравится,
как
я
двигаюсь
When
the
clock
strikes
two
Когда
часы
пробьют
два
I'm
gon'
have
you
inside
of
the
groove
Я
затяну
тебя
в
ритм
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Craig Balmoris, Mike Posner, Julian Nixon, Jonathan Mccollum, Earl T. Stevens
Attention! Feel free to leave feedback.