Lyrics and translation Rittz - Drift Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
dodge
dressed
up
like
a
starship
Мой
Dodge
разодет,
как
звездолет,
Smokin'
and
I'm
floatin'
like
I'm
on
a
magic
carpet
Курю
и
парю,
словно
на
волшебном
ковре.
Eat
a
xany
bar
and
I
chase
it
with
captain
Morgan
Съел
таблетку
ксанакса,
запил
капитаном
Морганом,
I
hit
the
night
life,
so
I
can
see
what's
on
the
market
Окунулся
в
ночную
жизнь,
посмотреть,
что
на
рынке.
See
me
tippin'
out
the
darkness,
lookin'
sharp
Видишь,
как
я
выплываю
из
темноты,
весь
такой
стильный?
Take
'em
to
church,
give
'em
the
works,
with
everyI
spit
I
put
my
heart
in
and
my
hand
is
like
a
shark's
fit
Веду
их
в
церковь,
выдаю
им
всё
по
полной,
в
каждый
куплет
вкладываю
душу,
хватка,
как
у
акулы.
I'm
bad
like
a
white
LL,
homie,
I
might
LL
Я
крутой,
как
белый
LL,
приятель,
я,
может,
и
есть
LL.
I
put
some
purple
off
inside
my
L
Засыпал
немного
травки
в
свой
косяк,
I
wish
that
you
could
see
how
high
I
feel
Жаль,
ты
не
видишь,
как
меня
прет.
You
wanna
drink,
you
got
the
right
idea
Хочешь
выпить?
Отличная
идея!
So
here's
to
another
lifetime,
cheers
Так
выпьем
же
за
еще
одну
жизнь,
дорогая!
Hundred
dollar
bills
will
help
me
dry
my
tears
Стодолларовые
купюры
помогут
мне
осушить
слезы,
Sayonara,
see
you
later
haters,
bye-bye
fear
Прощайте,
увидимся
позже,
ненавистники,
прощай,
страх.
I
ain't
switched
and
went
Hollywood
homie
I'm
right
here
Я
не
переметнулся
в
Голливуд,
братан,
я
здесь,
Without
y'all
or
nothin',
got
the
latest
fillet
Без
вас
или
с
вами,
наслаждаюсь
лучшим
филе.
Maybe
it's
the
taste
of
music
and
the
way
we
was
raised
Может,
дело
во
вкусе
музыки
и
в
том,
как
мы
выросли,
Or
the
fact
that
we
was
trappin'
found
a
way
to
escape
Или
в
том,
что
мы
торговали
наркотой
и
нашли
способ
сбежать
Through
rap
music,
and
thats
beautiful
ain't
it
today
Через
рэп-музыку,
и
это
прекрасно,
не
правда
ли?
I
woke
up
and
saw
the
sun
sky
high
like
it's
g
mo
b
Проснулся
сегодня,
увидел
солнце
высоко
в
небе,
как
G-Mo-B,
Prayin'
everyday
to
G.O.D.
Молюсь
каждый
день
Богу,
Thankin'
him
for
every
single
thing
I
G.O.T.
Благодарю
его
за
все,
что
у
меня
есть.
Now
follow
me
and
we
can
all
go
to
the
T.O.P.
Теперь
следуй
за
мной,
и
мы
все
вместе
поднимемся
на
вершину.
I
said,
come
with
me,
we
can
drift
away
Я
сказал:
"Пойдем
со
мной,
мы
можем
уплыть
прочь,
Some-sometimes
life
can
be
in
disarray
Иногда
жизнь
может
быть
в
беспорядке,
So
anyone
who
wanna
come
participate
Так
что
любой,
кто
хочет
присоединиться,
We
can
all
get
high
together,
we
can
drift
away
Мы
можем
все
вместе
накуриться,
мы
можем
уплыть
прочь.
I
said,
come
with
me
we
can
drift
away
Я
сказал:
"Пойдем
со
мной,
мы
можем
уплыть
прочь,
Sometimes
life
can
be
in
disarray
Иногда
жизнь
может
быть
в
беспорядке,
So
anyone
who
wanna
come
participate
Так
что
любой,
кто
хочет
присоединиться,
We
can
all
get
high
together,
we
can
drift
away
Мы
можем
все
вместе
накуриться,
мы
можем
уплыть
прочь.
Now
let's
go,
oh-oh-oh-oh
А
теперь
поехали,
о-о-о-о,
Roll
it
up,
let's
go,
oh-oh-oh-oh
Закручивай,
поехали,
о-о-о-о.
We
could
be
on
top
of
the
world
like
8 ball
and
MJ
Мы
могли
бы
быть
на
вершине
мира,
как
8 Ball
и
MJ,
G,
shit
seemed
way
more
simple
in
them
days
Боже,
все
казалось
намного
проще
в
те
дни.
I
tried
to
restore
the
feelin'
by
chiefing
some
weed
Я
пытался
вернуть
то
чувство,
покуривая
травку,
My
speakers
beating
like
a
drummer
when
they
playing
the
djembe
Мои
колонки
бьют,
как
барабанщик,
играющий
на
джембе.
Scarface,
Outkast,
Biggie
and
Eminem
was
my
Sensei
Scarface,
Outkast,
Biggie
и
Eminem
были
моими
сенсеями,
I
listened
and
I
polished
my
skills,
for
years
Я
слушал
их
и
оттачивал
свои
навыки
годами.
I
steal
the
will
to
make
it
up
hills
and
valleys
Я
украду
волю,
чтобы
подняться
на
холмы
и
долины,
And
now
it's
finally
time
for
me
to
make
an
imprint
date
И
теперь
наконец-то
пришло
время
оставить
свой
след.
Ready?
I
hope
I'm
ready
too
I'm
sick
of
being
hypothetical
Готов?
Надеюсь,
я
тоже
готов,
мне
надоело
строить
гипотезы,
When
talkin'
'bout
makin'
it,
it's
pathetic
shit
Когда
говоришь
о
том,
чтобы
добиться
успеха,
это
жалкая
хрень.
I'm
32
the
years
in
the
struggle
is
unforgettable
Мне
32,
годы
борьбы
незабываемы,
You
got
a
dream,
I
hope
you
live
to
see
it
comin'
true
Если
у
тебя
есть
мечта,
надеюсь,
ты
доживешь
до
ее
осуществления.
Feelin'
like
I
was
unconscious
finally
comin'
to
Чувствую
себя
так,
будто
был
без
сознания
и
наконец-то
прихожу
в
себя,
Either
that
or
the
negativity's
out
of
view
Или
же
весь
негатив
просто
исчез
из
виду.
Looking
at
living
now
from
a
different
altitude
Смотрю
на
жизнь
с
другой
высоты,
It's
shocking
this
positivity
shit
is
profit
fool
Удивительно,
но
эта
позитивная
хрень
приносит
прибыль,
чувак.
High
as
fuck,
head
in
the
clouds
I'm
sittin'
powder
blue
Обкуренный
в
хлам,
голова
в
облаках,
сижу
в
небесно-голубом,
And
it
great
no
more
and
the
same
goes
for
И
это
здорово,
больше
никаких
"а
что,
если",
и
то
же
самое
касается
My
future
finally
lookin'
brighter
and
it
great
homeboy
Моего
будущего,
которое
наконец-то
выглядит
ярче,
и
это
здорово,
братан.
Me
and
my
homies
gettin'
paper
like
a
Staples
store
Мы
с
моими
корешами
гребем
бабки,
как
в
магазине
канцтоваров.
Woke
up
this
morning
saw
the
sun
sky
high
like
it's
g
mo
b
Проснулся
сегодня
утром,
увидел
солнце
высоко
в
небе,
как
G-Mo-B,
Prayin'
everyday
to
G.O.D.
Молюсь
каждый
день
Богу,
Thankin'
him
for
every
single
thing
I
G.O.T.
Благодарю
его
за
все,
что
у
меня
есть.
Now
follow
me
and
we
can
all
go
to
the
T.O.P.
Теперь
следуй
за
мной,
и
мы
все
вместе
поднимемся
на
вершину.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.