Rittz - Gravy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rittz - Gravy




Gravy
Подлива
They said the best things in life are free
Говорят, лучшие вещи в жизни бесплатны
If that's true then my life would be
Если бы это было правдой, то моя жизнь была бы
Great, but it ain't cause I'm broke as fuck
Прекрасной, но это не так, потому что я чертовски безденежный
And I can barely afford to get a bite to eat
И я едва могу позволить себе перекусить
[?] and I'm so tired of balling
[?], и я так устал от понтов
Really I'm just getting sick and tired of calling
На самом деле, я просто устал звонить
My girlfriend up, like I need some gas money
Своей девушке, типа, мне нужны деньги на бензин
You got a twenty or something that I can borrow
У тебя есть двадцатка или что-то, что я могу одолжить
Lying to her like I'm gonna pay her back tomorrow
Вру ей, что верну завтра
Cause she broke bartending tryna break for tips
Потому что она без денег, работает барменом, пытаясь заработать на чай
In' up with old men at a white trash bar
Терпит старых мужиков в баре для белой рвани
Saying let me get another drink sugar tits
Которые говорят: "Налей мне еще один напиток, сладкие сиськи"
But how can I provide shit, I'm a starving artist
Но как я могу что-то обеспечить, я голодающий художник
Praying one day my big break will come
Молюсь, чтобы однажды мне повезло
Sometime life'll have you so distraught that you forgot
Иногда жизнь так тебя измучает, что ты забываешь
Everything you should be grateful of
Обо всем, за что должен быть благодарен
Like waking up inside a home when you could be homeless
Например, просыпаться в доме, а не быть бездомным
Talking on the cell when you could be phoneless, shit
Говорить по телефону, а не быть без связи, черт
I got some weed, I got some drink
У меня есть немного травы, у меня есть выпивка
I got my family to love me and a couple homies
У меня есть семья, которая любит меня, и пара корешей
That'll hold me down, I woke up this morning with a different outlook
Которые поддержат меня, я проснулся сегодня утром с другим настроем
I hit the drink then ride down 85 south
Выпил и поехал по 85-й на юг
Everything is G R A V Y
Все П О Д Л И В А
In the front seat of my cutlass sitting sideways
На переднем сиденье моего Катласса, сижу боком
Everything is G R A V Y
Все П О Д Л И В А
So drunk that I'm glad I made it to my driveway
Так пьян, что рад, что добрался до подъездной дорожки
Everything is G R A V Y
Все П О Д Л И В А
Don't mind to buy weed and roll up in this
Не против купить травки и скрутить косяк в этом
In a ditch piss, speaking broken Spanish
В канаве, ссать, ломая испанский
Getting off work late, everything closed
Уходить с работы поздно, все закрыто
Totino's pizza rules, eating frozen dinners
Пицца Тотино рулит, ем замороженные обеды
It's like the bad luck streak just won't diminish
Как будто полоса невезения просто не кончится
Cause the rent is due, and the bills are late
Потому что аренда просрочена, и счета просрочены
You can feel the weight on your shoulder getting heavy
Ты чувствуешь, как тяжесть на твоих плечах становится тяжелее
And you ready to say fuck it, I can feel your pain
И ты готов сказать, к черту все, я чувствую твою боль
You pray to god please give me strength to overcome this
Ты молишься Богу, пожалуйста, дай мне силы преодолеть это
Feeling lost up in the way without a compass
Чувство потерянности на пути без компаса
You start regretting shit that you ain't get accomplished
Ты начинаешь сожалеть о том, чего не достиг
Pompous, people want to judge you and it's constant
Напыщенные, люди хотят судить тебя, и это постоянно
I hit the liquor store and get me some more Thompson
Я иду в магазин алкоголя и беру еще Томпсона
Might be cheap but it gets me drunk
Может быть, дешево, но это меня напивает
And I start to feel the pressure feel like lifting up
И я начинаю чувствовать, как давление спадает
It's like the alcohol buzz done just enough
Как будто алкогольного кайфа как раз достаточно
To give me a reminder of the fact I'm blessed
Чтобы напомнить мне о том, что я благословлен
You ain't a loser time to get up off your ass and win
Ты не неудачник, пора встать с задницы и победить
Got homies in the pen doing life
У меня есть кореша в тюрьме, пожизненно
They ain't never gonna get to see the grass again
Они больше никогда не увидят траву
I can't imagine them, they probably envy me
Я не могу представить их, они, наверное, завидуют мне
So with that in mind, I hit the drink and ride
Так что, помня об этом, я выпиваю и еду
And put some Outkast on
И включаю Outkast
My famous team mentioned us on the monsters
Моя знаменитая команда упомянула нас на «Монстрах»
Used to hear hate now it's just applauses
Раньше слышал ненависть, теперь только аплодисменты
Making lump sum deposits, man the stars aligned for me
Вношу крупные суммы на депозит, чувак, звезды сошлись для меня
It's finally us that's flossing
Наконец-то мы шикуем
As we dump the [?] guts, flying it's obvious
Когда мы вытряхиваем [?] кишки, летая, это очевидно
Bitches ain't nothing [?] they watching us
Сучки ничто [?] они наблюдают за нами
They lusting for me, now my pockets done got robust
Они жаждут меня, теперь мои карманы стали толстыми
We done had the fussiest bitches on the bus
У нас в автобусе были самые капризные сучки
We drink a crown, royal smoking an ounce of kush
Мы пьем Crown Royal, курим унцию куша
Kick em off and disappear in a cloud of dust
Выгоняем их и исчезаем в облаке пыли
Put the lights down now I ride with just
Выключаю свет, теперь я еду только
My dad just hit me up and said I probably was
Мой отец только что позвонил мне и сказал, что я, наверное, был
It feels good, done got me trust
Это хорошо, заставило меня довериться
Above my head, and pray so I don't ever try to take it for granted
Выше моей головы, и молюсь, чтобы я никогда не принимал это как должное
I was just throwing up with Mike Knight
Я только что блевал с Майком Найтом
Hyped, screaming 77, know I'm making em chant it
Взволнованный, кричу 77, знаю, что заставляю их скандировать это
I finally signed with a record label and damn it feels great
Я наконец-то подписал контракт со звукозаписывающей компанией, и, черт возьми, это здорово
This is 15 years in the making
Это 15 лет работы
Burn one on the beat, put the pen to the sheet
Сжигаю один на бите, кладу ручку на лист
Got to let the world hear what I'm thinking
Должен дать миру услышать, о чем я думаю
It's some saken, in the city with an old school cutlass
Это саке, в городе со старым Катлассом
I got to take another drink of the cup and ride
Я должен выпить еще один глоток из стакана и поехать
Strange Music on the chain
Strange Music на цепи
Description 1 Contributor?
Описание 1 Участник?
UpvoteDownvote
Нравится/Не нравится





Writer(s): Fred Wilhelm, Brad Stella, Marylynne Stellas


Attention! Feel free to leave feedback.