Lyrics and translation Ritu Pathak feat. Nikhil D'Souza - Lip To Lip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Ti
ri
ti
tu
too
ru)
*6
(Ти
ри
ти
ту
ту
ру)
*6
(French
kiss
firangi
hai
(Французский
поцелуй
– это
всё
иностранщина
Desi
kiss
hi
changi
hai
Наш,
родной
поцелуй
– вот
это
вещь!
Iske
bin
bataun
kya
Без
него,
скажу
я
тебе,
Dil
ko
kitni
tangi
hai)
*2
Сердцу
моему
так
тесно)
*2
Tu
lagta
hot,
dil
mein
hai
thought
Ты
выглядишь
горячо,
в
голове
мысли
кружат
Honthon
se
honth
chipka
de
Прижми
свои
губы
к
моим
O
main
tere
sang,
fassiyan
ve...
О,
я
с
тобой,
попалась
в
сети...
(Baby,
lip
to
lip
de
kissiyan,
le
kissiyan
ve)
*2
(Детка,
губы
к
губам,
давай
поцелуемся,
поцелуемся)
*2
Main
yaar
tainu
miss
kar
di
Я
так
скучаю
по
тебе,
любимый
Tainu
yaadan
vich
kiss
kardi,
kardi...
Целую
тебя
в
своих
мыслях,
целую...
(Baby,
lip
to
lip
de
kissiyan,
le
kissiyan
ve)
*2
(Детка,
губы
к
губам,
давай
поцелуемся,
поцелуемся)
*2
Sajna,
sajna,
sajna,
sajna,
sajna,
sajna...
Любимый,
любимый,
любимый,
любимый,
любимый,
любимый...
Ti
ri
ti
tu
too
ru,
ti
ri
ti
tu
too
ru
Ти
ри
ти
ту
ту
ру,
ти
ри
ти
ту
ту
ру
Ti
ri
ti
tu
too
ru,
ti
ri
ti
tu
too...
Ти
ри
ти
ту
ту
ру,
ти
ри
ти
ту
ту...
(Kissi
bina
guzre
na
raatein
(Ночи
без
поцелуев
не
проходят
Kissi
bina
beete
na
din
Дни
без
поцелуев
не
проходят
Jeelunga
main
tere
bina
Жить
без
тебя
я
не
смогу
Nahi,
jeena
teri
kissi
ke
bin)
*2
Нет,
жить
без
твоих
поцелуев)
*2
Tu
kar
le
bhool,
na
rehna
cool
Забудь
всё,
не
будь
таким
холодным
Honthon
pe
aag
lagade
Зажги
огонь
на
моих
губах
O
main
dil
diyan
dassiyan
ve...
О,
я
рассказываю
истории
своего
сердца...
Baby,
lip
to
lip
de
kissiyan
le
kissiyan
ve
Детка,
губы
к
губам,
давай
поцелуемся,
поцелуемся
Baby,
umm
hmm
hmm
hmm
mmm,
kissiyan
ve...
Детка,
ммм
хмм
хмм
хмм
ммм,
поцелуемся...
Main
yaar
tainu
miss
kar
di,
baby
Я
так
скучаю
по
тебе,
любимый,
детка
Tainu
yaadan
vich
kiss
kardi,
kardi...
Целую
тебя
в
своих
мыслях,
целую...
(Baby,
lip
to
lip
de
kissiyan,
le
kissiyan
ve)
*2
(Детка,
губы
к
губам,
давай
поцелуемся,
поцелуемся)
*2
Ti
ri
ti
tu
too
ru,
ti
ri
ti
tu
too
ru...
Ти
ри
ти
ту
ту
ру,
ти
ри
ти
ту
ту
ру...
Kissi
mein
hi
aisa
nasha
hai
В
поцелуе
есть
такое
опьянение
Whisky
mein
jo
hota
nahin
Которого
нет
в
виски
Chutegi
ab
tho
nahi
aadat
От
этой
привычки
мне
не
избавиться
Jo
iski
hai
mujhko
lagi...
Я
к
ней
пристрастилась...
Tu
aana
roz
lootenge
mauj
Приходи
каждый
день,
будем
веселиться
Na
brake
kare
kabhi
waade
Никогда
не
нарушай
обещания
O
main
tere
sang
vassiyan
ve...
О,
я
с
тобой,
в
плену...
(Baby,
lip
to
lip
de
kissiyan,
le
kissiyan
ve)
*2
(Детка,
губы
к
губам,
давай
поцелуемся,
поцелуемся)
*2
Main
yaar
tainu
miss
kar
di,
baby
Я
так
скучаю
по
тебе,
любимый,
детка
Tainu
yaadan
vich
kiss
kardi,
kardi...
Целую
тебя
в
своих
мыслях,
целую...
(Baby,
lip
to
lip
de
kissiyan,
le
kissiyan
ve)
*2
(Детка,
губы
к
губам,
давай
поцелуемся,
поцелуемся)
*2
(Ti
ri
ti
tu
too
ru)
*4
(Ти
ри
ти
ту
ту
ру)
*4
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shankar Ehsaan Loy, Kumaar
Attention! Feel free to leave feedback.