Riva - Stringer (Live) - translation of the lyrics into German

Stringer (Live) - Rivatranslation in German




Stringer (Live)
Stringer (Live)
Because you know I'm all about that bass,
Weil du weißt, ich steh' total auf diesen Bass,
'Bout that bass 'bout that bass, no treble
Auf diesen Bass, auf diesen Bass, keine Höhen
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
Ich steh' total auf diesen Bass, auf diesen Bass, keine Höhen
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
Ich steh' total auf diesen Bass, auf diesen Bass, keine Höhen
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass
Ich steh' total auf diesen Bass, auf diesen Bass
Yeah it's pretty clear, I ain't no size two
Ja, es ist ziemlich klar, ich bin keine Größe 34
But I can shake it, shake it like I'm supposed to do
Aber ich kann ihn schütteln, schütteln, wie ich es tun sollte
'Cause I got that boom boom that all the boys chase
Denn ich habe diesen Boom Boom, dem alle Jungs nachlaufen
All the right junk in all the right places
All den richtigen Kram an all den richtigen Stellen
I see the magazines working that Photoshop
Ich sehe, wie die Magazine mit Photoshop arbeiten
We know that shit ain't real
Wir wissen, dass der Scheiß nicht echt ist
Come on now, make it stop
Komm schon, hör auf damit
If you got beauty beauty just raise 'em up
Wenn du Schönheit hast, Schönheit, dann zeig sie einfach
'Cause every inch of you is perfect
Denn jeder Zentimeter an dir ist perfekt
From the bottom to the top
Von unten bis oben
Yeah, my momma she told me don't worry about your size
Ja, meine Mama hat mir gesagt, mach dir keine Sorgen um deine Größe
She says, boys they like a little more booty to hold at night
Sie sagt, Jungs mögen ein bisschen mehr Po, um ihn nachts zu halten
You know I won't be no stick-figure, silicone Barbie doll,
Du weißt, ich werde keine Strichfigur, Silikon-Barbie-Puppe,
So, if that's what's you're into
Also, wenn du darauf stehst
Then go ahead and move along
Dann geh einfach weiter
Because you know I'm all about that bass,
Weil du weißt, ich steh' total auf diesen Bass,
'Bout that bass 'bout that bass, no treble
Auf diesen Bass, auf diesen Bass, keine Höhen
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
Ich steh' total auf diesen Bass, auf diesen Bass, keine Höhen
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
Ich steh' total auf diesen Bass, auf diesen Bass, keine Höhen
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass
Ich steh' total auf diesen Bass, auf diesen Bass
I'm bringing booty back
Ich bringe den Po zurück
Go ahead and tell them skinny bitches Hey
Sag es ruhig den dünnen Mädels, Hey
No, I'm just playing I know you think you're fat,
Nein, ich mache nur Spaß, ich weiß, du denkst, du bist fett,
But I'm here to tell you that,
Aber ich bin hier, um dir zu sagen, dass
Every inch of you is perfect from the bottom to the top
Jeder Zentimeter an dir perfekt ist, von unten bis oben
Yeah, my momma she told me don't worry about your size
Ja, meine Mama hat mir gesagt, mach dir keine Sorgen um deine Größe
She says, boys they like a little more booty to hold at night
Sie sagt, Jungs mögen ein bisschen mehr Po, um ihn nachts zu halten
You know I won't be no stick-figure, silicone Barbie doll,
Du weißt, ich werde keine Strichfigur, Silikon-Barbie-Puppe,
So, if that's what's you're into
Also, wenn du darauf stehst
Then go ahead and move along
Dann geh einfach weiter
Because you know I'm all about that bass,
Weil du weißt, ich steh' total auf diesen Bass,
'Bout that bass 'bout that bass, no treble
Auf diesen Bass, auf diesen Bass, keine Höhen
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
Ich steh' total auf diesen Bass, auf diesen Bass, keine Höhen
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
Ich steh' total auf diesen Bass, auf diesen Bass, keine Höhen
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass
Ich steh' total auf diesen Bass, auf diesen Bass
Because you know I'm all about that bass,
Weil du weißt, ich steh' total auf diesen Bass,
'Bout that bass 'bout that bass, no treble
Auf diesen Bass, auf diesen Bass, keine Höhen
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
Ich steh' total auf diesen Bass, auf diesen Bass, keine Höhen
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
Ich steh' total auf diesen Bass, auf diesen Bass, keine Höhen
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass
Ich steh' total auf diesen Bass, auf diesen Bass
Because you know I'm all about that bass,
Weil du weißt, ich steh' total auf diesen Bass,
'Bout that bass 'bout that bass, no treble
Auf diesen Bass, auf diesen Bass, keine Höhen
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
Ich steh' total auf diesen Bass, auf diesen Bass, keine Höhen
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass, no treble
Ich steh' total auf diesen Bass, auf diesen Bass, keine Höhen
I'm all 'bout that bass, 'bout that bass
Ich steh' total auf diesen Bass, auf diesen Bass





Writer(s): Guus Van Vlaanderen, Horst Pulmann


Attention! Feel free to leave feedback.