Lyrics and translation Riva - Acquario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io
ho
deciso
che
non
parlo
più
Я
решил,
что
больше
не
буду
говорить,
Tanto
le
cose
non
cambiano
mai
Ведь
все
равно
ничего
не
меняется.
Tanto
i
discorsi
sono
sempre
gli
stessi
Все
разговоры
одни
и
те
же,
E
basta
perché
non
ho
più
vent'anni
И
хватит,
потому
что
мне
уже
не
двадцать.
Tanto
lo
so
che
poi
non
cambi
mai
Все
равно
я
знаю,
что
ты
не
изменишься.
Tanto
lo
so
che
poi
mi
fotti
sempre
Все
равно
я
знаю,
что
ты
меня
всегда
обманешь.
E
guarda
che
cosa
ti
fanno,
che
stai
diventando
И
посмотри,
что
они
с
тобой
делают,
кем
ты
становишься.
E
quanto
tempo
che
perdi
И
сколько
времени
ты
теряешь.
E
guarda
che
cosa
ti
fanno,
che
stai
diventando
И
посмотри,
что
они
с
тобой
делают,
кем
ты
становишься.
E
quanti
soldi
che
spendi
И
сколько
денег
ты
тратишь.
E
guarda
che
cosa
ti
fanno,
che
stai
diventando
И
посмотри,
что
они
с
тобой
делают,
кем
ты
становишься.
Che
cosa
stiamo
aspettando
Чего
мы
ждем?
E
guarda
che
cosa
ti
fanno,
che
stai
diventando
(io)
И
посмотри,
что
они
с
тобой
делают,
кем
ты
становишься
(я).
Io
ho
deciso
che
rimango
qui
Я
решил,
что
останусь
здесь,
Che
in
questo
posto
sto
bene
lo
stesso
Что
в
этом
месте
мне
все
равно
хорошо.
In
questo
posto
mi
innamoro
lo
stesso
В
этом
месте
я
все
равно
влюбляюсь.
E
basta
perché
non
ho
più
vent'anni
И
хватит,
потому
что
мне
уже
не
двадцать.
Tanto
lo
so
che
poi
non
cambi
mai
Все
равно
я
знаю,
что
ты
не
изменишься.
Tanto
lo
so
che
poi
mi
fotti
sempre
Все
равно
я
знаю,
что
ты
меня
всегда
обманешь.
E
guarda
che
cosa
ti
fanno,
che
stai
diventando
И
посмотри,
что
они
с
тобой
делают,
кем
ты
становишься.
E
quanto
tempo
che
perdi
И
сколько
времени
ты
теряешь.
E
guarda
che
cosa
ti
fanno,
che
stai
diventando
И
посмотри,
что
они
с
тобой
делают,
кем
ты
становишься.
E
quanti
soldi
che
spendi
И
сколько
денег
ты
тратишь.
E
guarda
che
cosa
ti
fanno,
che
stai
diventando
И
посмотри,
что
они
с
тобой
делают,
кем
ты
становишься.
Che
cosa
stiamo
aspettando
Чего
мы
ждем?
E
guarda
che
cosa
ti
fanno,
che
stai
diventando
И
посмотри,
что
они
с
тобой
делают,
кем
ты
становишься.
Non
mi
sono
guardato
allo
specchio
Я
долго
не
смотрел
в
зеркало,
Per
tanto
tempo
mi
sono
accorto
И
вот
заметил,
Che
sono
cambiato
troppo
Что
слишком
сильно
изменился.
Ma
se
non
lotti
o
ti
spaventi
Но
если
не
бороться
или
испугаться,
Ti
perdi,
e
poi
si
spegne
tutto
Ты
теряешься,
и
потом
все
гаснет.
(E
poi
si
spegne
tutto)
(И
потом
все
гаснет.)
Non
mi
sono
guardato
allo
specchio
Я
долго
не
смотрел
в
зеркало,
Per
tanto
tempo
mi
sono
accorto
И
вот
заметил,
Che
sono
cambiato
troppo
Что
слишком
сильно
изменился.
Ma
se
non
lotti
o
ti
spaventi,
ti
perdi
Но
если
не
бороться
или
испугаться,
ты
теряешься.
E
guarda
che
cosa
ti
fanno,
che
stai
diventando
И
посмотри,
что
они
с
тобой
делают,
кем
ты
становишься.
E
poi
si
spegne
tutto
И
потом
все
гаснет.
E
guarda
che
cosa
ti
fanno,
che
stai
diventando
И
посмотри,
что
они
с
тобой
делают,
кем
ты
становишься.
E
poi
si
spegne
tutto
И
потом
все
гаснет.
E
guarda
che
cosa
ti
fanno,
che
stai
diventando
И
посмотри,
что
они
с
тобой
делают,
кем
ты
становишься.
E
poi
si
spegne
tutto
И
потом
все
гаснет.
E
guarda
che
cosa
ti
fanno,
che
stai
diventando
И
посмотри,
что
они
с
тобой
делают,
кем
ты
становишься.
E
poi
si
spegne
tutto
И
потом
все
гаснет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefano Bruno, Simone Morabito, Flavio Ciotola
Attention! Feel free to leave feedback.