Lyrics and translation Riva - Falene
Non
so
come
sto
Не
понимаю,
что
со
мной
Ma
la
vita
è
così
e
ne
abbiamo
parlato
spesso
Но
жизнь
такова,
мы
об
этом
часто
говорили
Mi
rincorrevi
sul
treno
Ты
догоняла
меня
в
поезде
Mi
trascinavi
dal
letto
Вытаскивала
меня
из
постели
E
mi
dicevi:
"questa
volta
non
posso"
И
говорила:
"На
этот
раз
я
не
могу"
Non
so
come
sto
Не
понимаю,
что
со
мной
Ma
ultimamente
me
lo
domando
spesso
Но
в
последнее
время
я
часто
об
этом
думаю
Comunque
sto.
Как
бы
то
ни
было,
я
существую.
Ma
adesso
è
tardi
e
mi
godo
la
notte
che
passa
Но
сейчас
поздно,
и
я
наслаждаюсь
проходящей
ночью
Senza
pensare
a
niente.
Ни
о
чем
не
думая.
Si
è
fatto
tardi
e
mi
godo
la
notte
che
passa
Поздно,
и
я
наслаждаюсь
проходящей
ночью
Così
non
penso
a
niente
Так
я
ни
о
чем
не
думаю
Ma
adesso
è
tardi
e
mi
godo
la
notte
che
passa
Но
сейчас
поздно,
и
я
наслаждаюсь
проходящей
ночью
Senza
pensare
a
niente.
Ни
о
чем
не
думая.
Si
è
fatto
tardi
e
mi
godo
la
notte
che
passa
Поздно,
и
я
наслаждаюсь
проходящей
ночью
Non
so
come
sto
Не
понимаю,
что
со
мной
Ma
fin
quando
sto
qui
vorrei
saper
parlarti
Но
пока
я
здесь,
я
хотел
бы
поговорить
с
тобой
Del
futuro
che
vedo
per
me,
per
te
e
per
gli
altri
О
будущем,
которое
я
вижу
для
себя,
тебя
и
других
E
di
quegli
occhi
che
vorrei
rubarti
И
о
тех
глазах,
которые
я
хотел
бы
у
тебя
украсть
Non
so
come
sto
Не
понимаю,
что
со
мной
Ma
siamo
fatti
così,
non
conta
tutto
il
resto
Но
мы
такие,
какими
мы
есть,
и
это
не
имеет
значения
Ci
rifaremo
al
più
presto,
li
manderemo
a
fanculo
Мы
отомстим
как
можно
скорее,
мы
их
всех
пошлем
куда
подальше
Ora
che
viviamo
in
un
posto
sicuro
Теперь,
когда
мы
живем
в
безопасном
месте
Ma
adesso
è
tardi
e
mi
godo
la
notte
che
passa
Но
сейчас
поздно,
и
я
наслаждаюсь
проходящей
ночью
Senza
pensare
a
niente.
Ни
о
чем
не
думая.
Si
è
fatto
tardi
e
mi
godo
la
notte
che
passa
Поздно,
и
я
наслаждаюсь
проходящей
ночью
Così
non
penso
a
niente
Так
я
ни
о
чем
не
думаю
Vorrei
qualcuno
che
provasse
a
spiegarmi
Я
бы
хотел,
чтобы
кто-нибудь
объяснил
мне
Che
ormai
per
fortuna
sto
bene
a
due
miglia
da
te
Что
теперь
мне
повезло,
что
я
нахожусь
в
двух
милях
от
тебя
Senza
pensare
a
niente
Ни
о
чем
не
думая
Adesso
è
tardi
e
mi
godo
la
notte
che
passa
Сейчас
поздно,
и
я
наслаждаюсь
проходящей
ночью
Senza
pensare
a
niente.
Ни
о
чем
не
думая.
Si
è
fatto
tardi
e
mi
godo
la
notte
che
passa
Поздно,
и
я
наслаждаюсь
проходящей
ночью
Così
non
penso
a
niente
Так
я
ни
о
чем
не
думаю
Adesso
è
tardi
e
mi
godo
la
notte
che
passa
Сейчас
поздно,
и
я
наслаждаюсь
проходящей
ночью
Senza
pensare
a
niente.
Ни
о
чем
не
думая.
Si
è
fatto
tardi
e
mi
godo
la
notte
che
passa.
Поздно,
и
я
наслаждаюсь
проходящей
ночью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stefano Bruno, Simone Morabito, Flavio Ciotola
Attention! Feel free to leave feedback.