Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Tus Huesos
Aus deinen Knochen
Yo
sigo
aqui,
pensando
en
ti
Ich
bin
immer
noch
hier,
denke
an
dich
No
puedo
estar
un
día
más
sin
tus
besos
Ich
kann
keinen
Tag
mehr
ohne
deine
Küsse
sein
En
qué
momento
perdí,
en
qué
momento
salí,
In
welchem
Moment
verlor
ich,
in
welchem
Moment
verschwand
ich,
De
tus
sueños
Aus
deinen
Träumen
Hoy
encontré
esa
razón
Heute
habe
ich
diesen
Grund
gefunden
Y
la
mentira
salió
de
tus
huesos,
Oohh...
Und
die
Lüge
kam
aus
deinen
Knochen,
Oohh...
Ay
de
tus
huesos
Oh,
aus
deinen
Knochen
Tú,
me
juraste
amor
Du,
hast
mir
Liebe
geschworen
Y
yo
descubri
que
eran
solo
puros
cuantos
raros
Und
ich
entdeckte,
dass
es
nur
seltsame
Märchen
waren
Tú,
te
metiste
en
mí,
Du,
hast
dich
in
mir
eingenistet,
Escarbaste
mi
piel
y
ahora
pides
que
te
de
un
espacio
hast
unter
meine
Haut
gegraben
und
bittest
mich
jetzt,
dir
Freiraum
zu
geben
Yo,
no
puedo
entender
Ich,
ich
kann
nicht
verstehen
Y
en
tu
voz
solo
escucho
los
ecos
de
este
gran
engaño
Und
in
deiner
Stimme
höre
ich
nur
das
Echo
dieses
großen
Betrugs
Tú!,
Tú!,
Tú...
Du!,
Du!,
Du...
Tal
vez
sentí
en
tu
calor
una
promesa
de
amor,
Vielleicht
fühlte
ich
in
deiner
Wärme
ein
Liebesversprechen,
Sin
sustento
(Sin
sustento)
Ohne
Halt
(Ohne
Halt)
Si
no
querías
volver,
me
lo
hubieras
hecho
saber
sin
hacerme
doler
Wenn
du
nicht
zurückkommen
wolltest,
hättest
du
es
mich
wissen
lassen
sollen,
ohne
mir
wehzutun
En
esa
foto
quizá,
Auf
diesem
Foto
vielleicht,
Vi
tu
sonrisa
que
era
para
un
total
extraño
(para
un
total
extraño)
Sah
ich
dein
Lächeln,
das
für
einen
völlig
Fremden
war
(für
einen
völlig
Fremden)
Hoy
encontré
esa
razón
Heute
habe
ich
diesen
Grund
gefunden
Y
la
mentira
salió
de
tus
huesos,
Oohh...
Und
die
Lüge
kam
aus
deinen
Knochen,
Oohh...
Ay
de
tus
huesos
Oh,
aus
deinen
Knochen
Tú,
me
juraste
amor
Du,
hast
mir
Liebe
geschworen
Y
yo
descubri
que
eran
solo
puros
cuantos
raros
Und
ich
entdeckte,
dass
es
nur
seltsame
Märchen
waren
Tú,
te
metiste
en
mí,
Du,
hast
dich
in
mir
eingenistet,
Escarbaste
mi
piel
y
ahora
pides
que
te
de
un
espacio
hast
unter
meine
Haut
gegraben
und
bittest
mich
jetzt,
dir
Freiraum
zu
geben
Tú,
me
juraste
amor
Du,
hast
mir
Liebe
geschworen
Y
yo
descubri
que
eran
solo
puros
cuantos
raros
Und
ich
entdeckte,
dass
es
nur
seltsame
Märchen
waren
Tú,
te
metiste
en
mí,
Du,
hast
dich
in
mir
eingenistet,
Escarbaste
mi
piel
y
ahora
pides
que
te
de
un
espacio
hast
unter
meine
Haut
gegraben
und
bittest
mich
jetzt,
dir
Freiraum
zu
geben
Yo,
no
puedo
entender
Ich,
ich
kann
nicht
verstehen
Y
en
tu
voz
solo
escucho
los
ecos
de
este
gran
engaño
Und
in
deiner
Stimme
höre
ich
nur
das
Echo
dieses
großen
Betrugs
Tú!,
Tú!,
Tú...
Du!,
Du!,
Du...
Tú,
me
juraste
amor
Du,
hast
mir
Liebe
geschworen
Y
yo
descubri
que
eran
solo
puros
cuantos
raros
Und
ich
entdeckte,
dass
es
nur
seltsame
Märchen
waren
Tú,
te
metiste
en
mí,
Du,
hast
dich
in
mir
eingenistet,
Escarbaste
mi
piel
y
ahora
pides
que
te
de
un
espacio
hast
unter
meine
Haut
gegraben
und
bittest
mich
jetzt,
dir
Freiraum
zu
geben
Yo,
no
puedo
entender
Ich,
ich
kann
nicht
verstehen
Y
en
tu
voz
solo
escucho
los
ecos
de
este
gran
engaño
Und
in
deiner
Stimme
höre
ich
nur
das
Echo
dieses
großen
Betrugs
Tú!,
Tú!,
Tú...
Du!,
Du!,
Du...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Riva Pop
Attention! Feel free to leave feedback.