Lyrics and translation Riva - Desperté en la Realidad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desperté en la Realidad
I woke up on a Reality
Y
ver
un
sol
en
el
suelo
And
see
a
sun
on
the
floor
Llorando
el
duelo
de
tu
recuerdo
Crying
the
mourning
of
your
memory
Afuera
la
lluvia
cae
Outside
the
rain
is
falling
El
día
se
hace
largo
y
eterno
The
day
becomes
long
and
eternal
No
puedo
verte
más
I
can't
see
you
no
more
Me
duele
respirar
It
hurts
to
breathe
Me
quebraste
cuando
todo
acabo
You
broke
me
when
everything
is
over
Suelo
disimular
I
tend
to
disguise
Ser
fuerte
hasta
el
final
To
be
strong
until
the
end
Intentaba
creer
en
los
dos
I
tried
to
believe
in
both
of
us
Hoy
el
cielo
se
vuelve
negro
Today
the
sky
turns
black
Miró
atrás
y
busco
un
momento
I
looked
back
and
search
for
a
moment
Para
entender
qué
paso
To
understand
what
happened
Porque
no
estas
Why
aren't
you
here
Si
para
ti
fue
tan
fácil
olvidar
If
it
easy
for
you
to
forget
Anque
siento
cerca
mis
sueños
Although
I
feel
my
dreams
around
Nada
es
claro
siento
que
muero
Nothing
clearly
and
I
feel
I'm
dying
Ya
no
se
qué
es
verdad
si
al
soñar
I
don't
know
what's
true
or
not
when
I
dream
Al
final
desperté
en
la
realidad
I
woke
up
in
the
finally
reality
Y
traigo
un
viento
un
vacío
And
I
bring
a
wind
of
emptiness
Tu
ausencia
llena
todo
mi
cuerpo
Your
absence
fills
all
my
body
No
puedo
decir
tu
nombre
I
can't
say
your
name
Aún
me
asusta
aún
pensar
que
te
quiero
It
still
scares
me
and
I
still
think
I
love
you
No
quiero
olvidar
y
me
hace
tanto
mal
I
don't
want
to
forget
and
it
hurts
me
so
much
Miro
al
cielo
que
no
para
de
llorar
I
look
at
the
sky
which
never
stop
crying
Y
tu
que
pensarás
aún
me
recordarás
And
You,
what
do
you
think?
Do
you
still
remember
me?
Me
pregunto
y
no
lo
logró
descifrar
I'm
asking
the
question,
but
cannot
decoding
it
Hoy
el
cielo
se
vuelve
negro
Today
the
sky
turns
black
Miró
atrás
y
busco
un
momento
I
looked
back
and
search
for
a
moment
Para
entender
qué
paso
To
understand
what
happened
Porque
no
estas
Why
aren't
you
here
Si
para
ti
fue
tan
fácil
olvidar
If
it
easy
for
you
to
forget
Auque
siento
cerca
mis
sueños
Although
I
feel
my
dreams
around
Nada
es
claro
y
siento
que
muero
Nothing
clearly
and
I
feel
I'm
dying
Ya
no
se
qué
es
verdad
I
don't
know
what's
true
Si
al
soñar
al
final
If
when
I
dream,
in
the
end
Desperté
en
la
realidad
I
woke
up
in
the
reality
Es
tan
fuerte
el
dolor
The
pain
is
so
strong
Tan
profundo
tu
adiós
Your
goodbyes
is
so
deep
Nunca
fue
tan
sencillo
dejarte
de
amar
It
never
so
easy
to
stop
loving
you
Es
tan
fuerte
olvidar
It's
so
difficult
to
forget
No
te
puedo
soltar
I
can't
let
you
go
Aunque
siento
cerca
mis
sueños
Although
I
feel
my
dreams
around
Nada
es
claro
siento
que
muero
Nothing
clearly
and
I
feel
I'm
dying
Ya
no
se
qué
es
verdad
si
al
soñar
I
don't
know
what's
true
or
not
when
I
dream
Al
final
desperté
en
la
realidad
I
woke
up
in
the
finally
reality
Hoy
el
cielo
se
vuelve
negro
Today
the
sky
turns
black
Miro
atrás
y
busco
un
momento
I
looked
back
and
search
for
a
moment
Podré
entender
qué
paso
Can
I
understand
what
happened
Porque
no
estas
Why
aren't
you
here
Te
amaré
hasta
el
final
I
will
keep
loving
you
till
the
end
Aunque
siento
cerca
mis
sueños
Although
I
feel
my
dreams
around
Nada
es
claro
y
siento
que
muero
Nothing
clearly
and
I
feel
I'm
dying
Ya
no
se
qué
es
verdad
I
don't
know
what's
true
Si
al
soñar
desperté
en
la
realidad
If
when
I
dream
I
woke
up
on
a
Reality
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): riva pop
Attention! Feel free to leave feedback.