Lyrics and translation Rival feat. Kristine Bø - Call it Love
Call it Love
Назови это любовью
I′ve
been
driving
around
following
your
car
Я
кружила
на
машине,
следуя
за
твоей.
You
might
try
to
run
but
you're
never
far
Ты
можешь
пытаться
убежать,
но
ты
всегда
рядом.
They
call
me
crazy,
I
call
it
love
(I
call
it
love)
Они
называют
меня
сумасшедшей,
а
я
называю
это
любовью
(я
называю
это
любовью).
Intoxicated
by
everything
you′ve
got
Опьянена
всем,
что
у
тебя
есть.
It's
turning
me
to
something
that
I'm
not
Это
превращает
меня
в
кого-то,
кем
я
не
являюсь.
You
call
me
crazy,
I
call
it
love
(I
call
it
love)
Ты
называешь
меня
сумасшедшей,
а
я
называю
это
любовью
(я
называю
это
любовью).
Please,
I
can
be
what
you
need
when
you′re
alone
and
sleeping
tight
Прошу,
я
могу
быть
тем,
кто
тебе
нужен,
когда
ты
один
и
крепко
спишь.
I′ll
be
under
your
bed,
you'll
be
inside
my
head
Я
буду
под
твоей
кроватью,
а
ты
будешь
в
моей
голове.
You
won′t
be
harmed
(you
won't
be
harmed)
Тебе
не
будет
вреда
(тебе
не
будет
вреда).
So
darling
please,
now
I′ve
been
on
my
knees,
I'm
crawling
closer
now
Так
что,
милый,
прошу,
я
стояла
на
коленях,
я
подбираюсь
ближе.
I′ll
be
outside
your
window,
keeping
you
safe
and
war-ar-arm
Я
буду
за
твоим
окном,
оберегая
тебя
и
согревая.
(Keep
you
warm,
keep
you
warm)
(Согревая
тебя,
согревая
тебя).
When
I
saw
your
picture
I
got
upset
Когда
я
увидела
твою
фотографию,
я
расстроилась.
You're
smiling
having
fun
without
me
there
Ты
улыбаешься,
веселишься
без
меня.
How
could
you
forget
me
and
fall
in
love?
(and
fall
in
love)
Как
ты
мог
забыть
меня
и
влюбиться?
(и
влюбиться).
You
left
me
with
no
choice
on
what
to
do
(what
to
do)
Ты
не
оставил
мне
выбора,
что
делать
(что
делать).
Babe,
it
ain't
my
fault
I′m
obsessed
with
you
Милый,
это
не
моя
вина,
что
я
тобой
одержима.
You
call
me
crazy,
I
call
it
love
Ты
называешь
меня
сумасшедшей,
а
я
называю
это
любовью.
Please,
I
can
be
what
you
need
when
you′re
alone
and
sleeping
tight
Прошу,
я
могу
быть
тем,
кто
тебе
нужен,
когда
ты
один
и
крепко
спишь.
I'll
be
under
your
bed,
you′ll
be
inside
my
head
Я
буду
под
твоей
кроватью,
а
ты
будешь
в
моей
голове.
You
won't
be
harmed
(you
won′t
be
harmed)
Тебе
не
будет
вреда
(тебе
не
будет
вреда).
So
darling
please,
now
I've
been
on
my
knees,
I′m
crawling
closer
now
Так
что,
милый,
прошу,
я
стояла
на
коленях,
я
подбираюсь
ближе.
I'll
be
outside
your
window,
keeping
you
safe
and
war-ar-arm
Я
буду
за
твоим
окном,
оберегая
тебя
и
согревая.
Wherever
you
go
(keep
you
safe)
Куда
бы
ты
ни
шел
(оберегая
тебя).
Wherever
you
go
(keep
you
safe)
Куда
бы
ты
ни
шел
(оберегая
тебя).
Wherever
you
go
Куда
бы
ты
ни
шел.
I'll
keep
you
safe
and
war-ar-arm
(keep
you
safe)
Я
буду
оберегать
тебя
и
согревать
(оберегая
тебя).
Wherever
you
go
(wherever
you
go)
Куда
бы
ты
ни
шел
(куда
бы
ты
ни
шел).
Wherever
you
go
(wherever
you
go)
Куда
бы
ты
ни
шел
(куда
бы
ты
ни
шел).
And
I
can′t
get
you
off
my
mind
И
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kristine Heide Bø, Rival, Valentin Bakouche, Valentin Rieff
Attention! Feel free to leave feedback.