Lyrics and translation Rival feat. Cadmium - Heartbeat (feat. Veronica Bravo) [Exyl Remix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartbeat (feat. Veronica Bravo) [Exyl Remix]
Сердцебиение (feat. Veronica Bravo) [Exyl Remix]
Listen
to
my
heartbeat
Слушай
мое
сердцебиение
My
heartbeat,
my
heart
Мое
сердцебиение,
мое
сердце
Playing
like
your
favorite
Звучит
как
твоя
любимая
Your
favorite
song
Твоя
любимая
песня
It's
always
a
little
better
when
its
in
the
dark,
oh
oh
Всегда
немного
лучше,
когда
темно,
о-о
Lovers
seems
to
fall
a
little
harder
with
a
perfect
heart
Влюбленные,
кажется,
падают
немного
сильнее
с
идеальным
сердцем
And
I
want
too
much
И
я
хочу
слишком
многого
'Cause
I've
never
fell
so
hard
Потому
что
я
никогда
не
влюблялась
так
сильно
You
are
the
blood
rushing
through
my
veins
Ты
- кровь,
бегущая
по
моим
венам
You
are
the
drug
that
takes
away
the
pain
Ты
- лекарство,
которое
снимает
боль
You're
the
emotion
I
can't
ignore
Ты
- эмоция,
которую
я
не
могу
игнорировать
I
could
get
used
to
this
for
sure
Я
точно
могла
бы
к
этому
привыкнуть
Listen
to
my
heartbeat
Слушай
мое
сердцебиение
Listen
to
my
heartbeat
Слушай
мое
сердцебиение
Baby
listen
to
the
rhythm
of
my
heartbeat
Милый,
слушай
ритм
моего
сердцебиения
Can
you
feel
it
feel
it
that
we're
in
sync?
Ты
чувствуешь,
чувствуешь,
что
мы
в
синхроне?
Meant
to
be
oh
baby
can
you
feel
it?
Суждено
быть
вместе,
о,
милый,
ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
My
heartbeat,
my
heart
Мое
сердцебиение,
мое
сердце
Playing
like
your
favorite
Звучит
как
твоя
любимая
Your
favourite
song
Твоя
любимая
песня
Paint
your
fingertips
across
my
back
when
I
got
nothing
on
Проведи
кончиками
пальцев
по
моей
спине,
когда
на
мне
ничего
нет
Leave
a
mark
behind
so
that
I'll
always
be
reminded
of
you
Оставь
след,
чтобы
я
всегда
помнила
о
тебе
That
time
we
had
too
much
О
том
времени,
когда
мы
слишком
увлеклись
When
we
both
fell
so
hard
Когда
мы
оба
так
сильно
влюбились
You
are
the
blood
rushing
through
my
veins
Ты
- кровь,
бегущая
по
моим
венам
You
are
the
drug
that
takes
away
the
pain
Ты
- лекарство,
которое
снимает
боль
You're
the
emotion
I
can't
ignore
Ты
- эмоция,
которую
я
не
могу
игнорировать
I
could
get
used
to
this
for
sure
Я
точно
могла
бы
к
этому
привыкнуть
Listen
to
my
heartbeat
Слушай
мое
сердцебиение
Listen
to
my
heartbeat
Слушай
мое
сердцебиение
Baby
listen
to
the
rhythm
of
my
heartbeat
Милый,
слушай
ритм
моего
сердцебиения
Can
you
feel
it
feel
it
that
we're
in
sync?
Ты
чувствуешь,
чувствуешь,
что
мы
в
синхроне?
Meant
to
be
oh
baby
can
you
feel
it?
Суждено
быть
вместе,
о,
милый,
ты
чувствуешь
это?
Can
you
feel
it?
Ты
чувствуешь
это?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.