Lyrics and translation Rival feat. CRVN - Sleepwalking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
did
we
turn
into
ashes?
Когда
мы
превратились
в
пепел?
When
did
we
burn
away?
Когда
мы
сгорели
дотла?
Used
to
be
oh
so
close,
now
I
see
you
hate
me
Раньше
были
так
близки,
теперь
я
вижу,
ты
ненавидишь
меня
This
ain't
the
life
that
you
wanted,
sorry
I
failed
Это
не
та
жизнь,
которую
ты
хотела,
прости,
что
я
потерпел
неудачу
We
have
been
living
in
silence
Мы
жили
в
тишине
But
I
see
your
burning
gaze
Но
я
вижу
твой
жгучий
взгляд
And
how
you
resent
those
feelings
that
you've
got
for
me
И
как
ты
негодуешь
на
те
чувства,
что
испытываешь
ко
мне
Though
I
don't
deserve
it,
sorry
I
failed
Хотя
я
этого
не
заслуживаю,
прости,
что
я
потерпел
неудачу
Nothing
in
your
eyes,
all
the
lights
are
out
Пустота
в
твоих
глазах,
все
огни
погасли
Does
your
heart
beat
inside?
Бьется
ли
твое
сердце
внутри?
I
used
to
be
drawn
like
a
firefly
to
a
flame
Меня
тянуло
к
тебе,
как
мотылька
на
пламя
But
now
we're
just
sleepwalking
(sleepwalking,
sleepwalking)
Но
теперь
мы
просто
лунатики
(лунатики,
лунатики)
I
used
to
run
to
you
Раньше
я
бежал
к
тебе
But
now
we're
just
sleepwalking
(sleepwalking,
sleepwalking)
Но
теперь
мы
просто
лунатики
(лунатики,
лунатики)
But
now
we're
just
sleepwalking
Но
теперь
мы
просто
лунатики
I
used
to
run
to
you
Раньше
я
бежал
к
тебе
But
now
we're
just
sleepwalking
Но
теперь
мы
просто
лунатики
I
used
to
run
to
you
Раньше
я
бежал
к
тебе
But
now
we're
just
sleepwalking
Но
теперь
мы
просто
лунатики
Now
we
got
nothing
in
common
Теперь
у
нас
нет
ничего
общего
And
not
a
thing
to
say
И
не
о
чем
говорить
Even
the
spark
is
gone,
something
has
to
change
Даже
искра
пропала,
что-то
должно
измениться
Now
I'm
scared
to
be
lonely,
is
it
just
too
late
for
us?
Теперь
я
боюсь
остаться
один,
уже
слишком
поздно
для
нас?
Nothing
in
your
eyes,
all
the
lights
are
out
Пустота
в
твоих
глазах,
все
огни
погасли
Does
your
heart
beat
inside?
Бьется
ли
твое
сердце
внутри?
I
used
to
be
drawn
like
a
firefly
to
a
flame
Меня
тянуло
к
тебе,
как
мотылька
на
пламя
But
now
we're
just
sleepwalking
Но
теперь
мы
просто
лунатики
This
time
we
can't
go
back
В
этот
раз
мы
не
сможем
вернуться
назад
We
lost
everything
we
had
Мы
потеряли
все,
что
у
нас
было
Why
do
we
keep
going
under?
Почему
мы
продолжаем
тонуть?
I'm
trying
to
hold
on
Я
пытаюсь
удержаться
To
something
already
gone
За
то,
что
уже
ушло
Why
do
we
keep
going
under?
Почему
мы
продолжаем
тонуть?
(And
we're
just
sleepwalking)
(И
мы
просто
лунатики)
(Sleepwalking,
sleepwalking)
(Лунатики,
лунатики)
(And
we're
just
sleepwalking)
(И
мы
просто
лунатики)
(Sleepwalking,
sleepwalking)
(Лунатики,
лунатики)
But
now
we're
just
sleepwalking
Но
теперь
мы
просто
лунатики
I
used
to
run
to
you
Раньше
я
бежал
к
тебе
But
now
we're
just
sleepwalking
Но
теперь
мы
просто
лунатики
I
used
to
run
to
you
Раньше
я
бежал
к
тебе
But
now
we're
just
sleepwalking
Но
теперь
мы
просто
лунатики
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Valentin Rieff, Valentin Giovanni Bakouche
Attention! Feel free to leave feedback.