Rivals - Nails - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rivals - Nails




Nails
Гвозди
Hey, it's really quiet in my headphones. Turn it up!
Эй, в моих наушниках очень тихо. Сделай погромче!
1, 2, 3, 4!
1, 2, 3, 4!
We're not the weak ones
Мы не слабаки
We've built ourselves a home, alone with no one
Мы построили себе дом, одни, без никого
(With no one)
(Без никого)
We say we are nails
Мы говорим, что мы гвозди
They say we are stale
Они говорят, что мы застоялись
We say, we won't fail
Мы говорим, что мы не проиграем
They say we are nails
Они говорят, что мы гвозди
They say you are stale
Они говорят, что ты застоялся
We say, we won't!
Мы говорим, что мы не сдадимся!
Cause I've built this house with my bare hands
Потому что я построил этот дом своими голыми руками
Never had anyone to help me
Мне никто не помогал
And I'm bleeding from my scabs
И у меня кровоточат ссадины
With no one to wrap them
И некому их перевязать
And I've built this house with my bare hands
И я построил этот дом своими голыми руками
You just watched me
Ты просто смотрел
And I built the roof above my head
И я построил крышу над головой
With no one to help me
Без чьей-либо помощи
What makes you think that you can break the walls
Что заставляет тебя думать, что ты можешь разрушить стены
The halls, no, not at all
Залы, нет, совсем нет
(No not at all, no, not at all)
(Совсем нет, нет, совсем нет)
Your life is just another empty hallow room, it's suits you
Твоя жизнь просто очередная пустая комната, она тебе подходит
(It suits you, it suits you)
(Она тебе подходит, она тебе подходит)
You can't blow down
Ты не можешь сдуть
Our brick stone house
Наш кирпичный дом
You can't cut out
Ты не можешь прекратить
Our cold drought
Нашу холодную засуху
You can't blow down
Ты не можешь сдуть
Our brick stone house
Наш кирпичный дом
You can't cut out
Ты не можешь прекратить
Our cold drought
Нашу холодную засуху
Cause I've built this house with my bare hands
Потому что я построил этот дом своими голыми руками
Never had anyone to help me
Мне никто не помогал
And I'm bleeding from my scabs
И у меня кровоточат ссадины
With no one to wrap them
И некому их перевязать
And I've built this house with my bare hands
И я построил этот дом своими голыми руками
You just watched me
Ты просто смотрел
And I built the roof above my head
И я построил крышу над головой
With no one to help me
Без чьей-либо помощи
We say we are nails
Мы говорим, что мы гвозди
They say we are stale
Они говорят, что мы застоялись
We say, we won't fail
Мы говорим, что мы не проиграем
We say we are nails
Мы говорим, что мы гвозди
And they say we are stale
И они говорят, что мы застоялись
We say, we won't fail
Мы говорим, что мы не проиграем
We say we are nails
Мы говорим, что мы гвозди
And they say we are stale
И они говорят, что мы застоялись
We say, we won't fail
Мы говорим, что мы не проиграем
We say we are nails
Мы говорим, что мы гвозди
And they say we are stale
И они говорят, что мы застоялись
We say, we won't fail
Мы говорим, что мы не проиграем
We say we are nails
Мы говорим, что мы гвозди
And they say we stay stale!
И они говорят, что мы остаемся застойными!
Cause I've built this house with my bare hands
Потому что я построил этот дом своими голыми руками
Never had anyone to help me
Мне никто не помогал
And I'm bleeding from my scabs
И у меня кровоточат ссадины
With no one to wrap them
И некому их перевязать
And I've built this house with my bare hands
И я построил этот дом своими голыми руками
You just watched me
Ты просто смотрел
And I built the roof above my head
И я построил крышу над головой
With no one to help me
Без чьей-либо помощи
Cause I've built this house with my bare hands
Потому что я построил этот дом своими голыми руками
Never had anyone to help me
Мне никто не помогал
And I'm bleeding from my scabs
И у меня кровоточат ссадины
With no one to wrap them
И некому их перевязать
And I've built this house with my bare hands
И я построил этот дом своими голыми руками
You just watched me
Ты просто смотрел
And I built the roof above my head
И я построил крышу над головой
With no one to help me
Без чьей-либо помощи
(We say, they say)
(Мы говорим, они говорят)





Writer(s): Rivals


Attention! Feel free to leave feedback.