Lyrics and translation Rivals - Are You Listening?
I
cant
blame
her
for
what
she
did
Я
не
могу
винить
ее
за
то,
что
она
сделала.
I
just
needed
someone
there
listen
Мне
просто
нужен
был
кто
то
рядом
послушай
I
was
15
thinking
that
I
shouldn′t
exists
Мне
было
15
лет
и
я
думал
что
не
должен
существовать
Head
deep
to
the
bottom
of
a
bottle
С
головой
на
дно
бутылки.
While
skiing
down
a
mountain
Во
время
катания
на
лыжах
с
горы
Not
praying
for
tomorrow
Я
не
молюсь
о
завтрашнем
дне.
Maybe
if
you
tried
a
little
bit
harder
Может
быть,
если
бы
ты
приложил
чуть
больше
усилий
...
You
would've
seen
I
was
holding
the
lighter
Ты
бы
видел,
что
я
держал
зажигалку.
Cause
I
was
trying
so
hard
to
change
Потому
что
я
так
старался
измениться
But
no
one
was
listening
Но
никто
не
слушал.
Maybe
if
you
could′a
seen
through
the
fire
Может
быть,
если
бы
ты
мог
видеть
сквозь
огонь
...
I
wouldn't
of
been
such
a
damn
disaster
Я
бы
не
стал
такой
чертовой
катастрофой
You
could've
tried
to
bare
my
pain
Ты
мог
бы
попытаться
обнажить
мою
боль.
But
you
weren′t
listening
Но
ты
не
слушал.
Can
anybody
hear
me,
Where
am
I
supposed
to
go
Меня
кто-нибудь
слышит,
куда
я
должен
идти
You
don′t
even
listen,
It's
all
I
know
Ты
даже
не
слушаешь,
это
все,
что
я
знаю.
Can
anybody
hear
me,
Where
am
I
supposed
to
go
Меня
кто-нибудь
слышит,
куда
я
должен
идти
I
don′t
wanna
live
in,
this
broken
home
Я
не
хочу
жить
в
этом
разрушенном
доме,
I
don't
blame
you
for
the
things
I
did
я
не
виню
тебя
за
то,
что
я
сделал.
Didn′t
I
know,
that
these
habits
were
gonna
be
consistent
Разве
я
не
знал,
что
эти
привычки
будут
постоянными
I'm
just
lucky
that
I′m
not
dead
Мне
просто
повезло,
что
я
не
умер.
Eyes
closed
while
I'm
breathing
in
the
ocean
Глаза
закрыты,
пока
я
вдыхаю
океан.
I'm
choking
on
these
verses
Я
задыхаюсь
от
этих
куплетов.
Drowning
in
emotions
Тону
в
эмоциях.
Maybe
if
you
tried
a
little
bit
harder
Может
быть,
если
бы
ты
приложил
чуть
больше
усилий
...
You
would′ve
seen
I
was
holding
the
lighter
Ты
бы
видел,
что
я
держал
зажигалку.
Cause
I
was
trying
so
hard
to
change
Потому
что
я
так
старался
измениться
But
no
one
was
listening
Но
никто
не
слушал.
Maybe
if
you
could′a
seen
through
the
fire
Может
быть,
если
бы
ты
мог
видеть
сквозь
огонь
...
I
wouldn't
of
been
such
a
damn
disaster
Я
бы
не
стал
такой
чертовой
катастрофой
You
could′ve
tried
to
bare
my
pain
Ты
мог
бы
попытаться
обнажить
мою
боль.
But
you
weren't
listening
Но
ты
не
слушал.
Can
anybody
hear
me,
Where
am
I
supposed
to
go
Меня
кто-нибудь
слышит,
куда
я
должен
идти
You
don′t
even
listen,
It's
all
I
know
Ты
даже
не
слушаешь,
это
все,
что
я
знаю.
Can
anybody
hear
me,
Where
am
I
supposed
to
go
Меня
кто-нибудь
слышит,
куда
я
должен
идти
I
don′t
wanna
live
in,
this
broken
home
Я
не
хочу
жить
в
этом
разрушенном
доме.
10
years
and
I
can't
speak
10
лет
и
я
не
могу
говорить
I
just
didn't
wanna
burden
you
Я
просто
не
хотел
обременять
тебя.
Didn′t
you
ever
stop
and
think
Ты
никогда
не
останавливался
и
не
думал
I
just
need
a
little
help
too
Мне
тоже
нужна
небольшая
помощь.
I
get
so
caught
up
in
me
Я
так
поглощен
собой.
Forget
what
it′s
like
to
breathe
Забудь,
каково
это-дышать.
If
there's
one
thing
you
made
me
hate,
It′s
me
Если
есть
что-то,
что
ты
заставил
меня
ненавидеть,
так
это
меня.
We
don't
speak
you
only
let
me
drown
Мы
не
разговариваем
ты
только
даешь
мне
утонуть
You
can′t
leave
cause
you
weren't
around
Ты
не
можешь
уйти,
потому
что
тебя
не
было
рядом.
If
there′s
one
thing
you
made
me
hate,
It's
you
Если
есть
что-то,
что
ты
заставил
меня
ненавидеть,
так
это
тебя.
Can
anybody
hear
me,
Where
am
I
supposed
to
go
Меня
кто-нибудь
слышит,
куда
я
должен
идти
You
don't
even
listen,
It′s
all
I
know
Ты
даже
не
слушаешь,
это
все,
что
я
знаю.
Can
anybody
hear
me,
Where
am
I
supposed
to
go
Меня
кто-нибудь
слышит,
куда
я
должен
идти
I
don′t
wanna
live
in,
this
broken
home
Я
не
хочу
жить
в
этом
разрушенном
доме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cody Stewart, John Espy, Kalie Wolfe, Micket Woodle
Attention! Feel free to leave feedback.